PORTFELJ / izv. prof. dr. sc. Mirjana Borucinsky

Portfelj

izv. prof. dr. sc.

Mirjana Borucinsky

Pomorski fakultet

Katedra za strane jezike

Kontakt

Vidljivost

Obrazovanje

2010. - 2015.

Doktorica znanosti iz područja humanističkih znanosti, polja filologije, grane anglistike

Poslijediplomski doktorski studij lingvistike

Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu

2002. - 2007.

Profesor engleskog i njemačkog jezika i književnosti

Preddiplomski sveučilišni studij Engleskog jezika i književnosti i njemačkog jezika i književnosti

Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci

1998. - 2002.

Jezična gimnazija

Prva sušačka hrvatska gimnazija

Radno iskustvo

17.10.2022. -

Izvanredni profesor

Nositelj kolegija Engleski jezik 1-6 (smjer Brodostrojarstvo), Engleski jezik 1-6 (smjer Tehnologija i organizacija prometa), Njemački jezik 1 i 2 (smjer Tehnologija i organizacija prometa, Logistika i mendažment u pomorstvu i prometu)

Pomorski fakultet Sveučilišta u Rijeci

17.02.2017. - 16.10.2022.

Docent

Nositelj kolegija Engleski jezik 1-6 (smjer Brodostrojarstvo), Engleski jezik 1-6 (smjer Tehnologija i organizacija prometa), Njemački jezik 1 i 2 (smjer Tehnologija i organizacija prometa, Logistika i mendažment u pomorstvu i prometu)

Pomorski fakultet u Rijeci

01.10.2015. -

Vanjski suradnik

Izvođenje predavanja iz kolegija Uvod u prevođenje na 2. godini preddiplomskog studija Anglistike

Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci

01.04.2015. - 16.02.2017.

Poslijedoktorand

Provođenje nastavnog procesa (kolegiji Engleski jezik 1-6, Njemački jezik 1 i 2), provjera znanja, znanstvena i stručna djelatnosti

Pomorski fakultet Sveučilišta u Rijeci

01.12.2009. - 01.04.2015.

Znanstveni novak

Provođenje nastavnog procesa (kolegiji Engleski jezik 1-6, Njemački jezik 1), provjera znanja, znanstvena djelatnost (rad na projektu Prijevodna studija engleskih i hrvatskih institucionalnih tekstova u pomorstvu broj projekta 112-1300619-266).

Pomorski fakultet Sveučilišta u Rijeci

01.10.2008. - 01.03.2010.

Predavač

Tečajevi njemačkog jezika za pravnike

Pravni fakultet Sveučilišta u Rijeci

01.09.2007. - 01.12.2008.

Nastavnik engleskog jezika

Nastavna djelatnost.

Osnovna škola „Eugen Kumičić

01.09.2006. - 01.09.2008.

Voditelj tečajeva njemačkoga jezika

Nastavna djelatnost.

Škola stranih jezika „Poliglot“

prosinac 2008. - prosinac 2009

Asistent

Provođenje nastavnog procesa (kolegiji Engleski jezik i Njemački jezik), provjera znanja, znanstvena i stručna djelatnosti

Tehnički fakultet Sveučilišta u Rijeci

Nagrade i priznanja

25.04.2015.

Izlaganje „Korpusni pristupi u lingvističkim istraživanjima“ održano 25. travnja 2015. na međunarodnom znanstvenom skupu hrvatskog društva za primijenjenu lingvistiku „Metodologija i primjena lingvističkih istraživanja“ proglašeno je najuspješnijim izlaganjem mladih istraživača u području primijenjene lingvistike.

Članstva

2020. -

Centar za jezična istraživanja, Filozofski fakultet u Rijeci

2017.

Udruga nastavnika jezika struke na visokoškolskim ustanovama

2015. -

Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku

2011.

International Maritime Lecturer's Association

Nastavna djelatnost

Kolegiji

2023. -

Jezične tehnologije u pisanoj komunikaciji

YUFE

Pomorski fakultet Sveučilišta u Rijeci

Nositelj kolegija

2018. -

Engleski jezik 1,2,3,4,5,6

Tehnologija i organizacija prometa

Pomorski fakultet u Rijeci

nositelj kolegija, izvođač na kolegiju

2017. -

Engleski jezik 1, 2, 3, 4, 5, 6

Brodostrojarstvo

Pomorski fakultet u Rijeci

nositelj kolegija, izvođač na kolegiju

2015. -

Uvod u prevođenje

Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

nositelj kolegija, izvođač na kolegiju

2015. -

Njemački jezik 1, 2

Preddiplomski studij Tehnologioje i organizacije prometa

Pomorski fakultet u Rijeci

nositelj kolegija, izvođač na kolegiju

Mentor u završnim radovima

2024.

Human Evaluation of Machine-Translated Texts

Margareta Čanžar

Sveučilišni diplomski prevoditeljski studij

Filozofski fakultet u Rijeci

2022.

Translation and Analysis of Sample Texts for the Language Pair English-Croatian

Iva Jurin

Engleski jezik i književnost (dvopredmetni)

Filozofski fakultet u Rijeci

2022.

Machine Translation vs. Human Translation: Semantic Distinctions in English-Croatian Translations

Robert Sedlanić

Engleski jezik i književnost (dvopredmetni)

Filozofski fakultet u Rijeci

2022.

Audiovisual Translation: Challenges of Traslating Humor from English into Croatian in the American Sitcom "The Office"

Laura Lacković

Engleski jezik i književnost (dvopredmetni)

Filozofski fakultet u Rijeci

2022.

Quality Control in Audiovisual Translation

Leonardo Ivan Raguž

Engleski jezik i književnost (dvopredmetni)

Filozofski fakultet u Rijeci

2022.

Translation from Croatian into English: Translation and Analysis of Texts of Different Genres

Nensi Tomac

Engleski jezik i književnost (dvopredmetni)

Filozofski fakultet u Rijeci

2021.

An Analysis of Computer - Assisted Translation (CAT) Tools

Nino Vukalović

Diplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

2021.

Translation from Croatian into English: Translation and Analysis of Texts of Different Text Types

Lara Špicar

Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

2021.

Translation Strategies for Achieving Equivalence in Translating Idioms and Proverbs: a Contrastive Analysis

Deborah Zaccai

Preddiplomski studij engleskog jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

2020.

Errors in Machine Translation from Croatian to English: a Corpus-based Approach

Dario Zagorec

Diplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

2020.

Translation of English Film Titles in Croatian: a Corpus-based Analysis

Viktorija Kopjar

Diplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

2020.

Međunarodna pravila za tumačenje trgovinskih termina (INCOTERMS) - međujezična analiza

Ana Koričić

Preddiplomski studij Logistike i menadžmenta u pomorstvu i prometu

Pomorski fakultet u Rijeci

2020.

Koncept i potencijali Ro-Ro terminala u funkciji uspostavljanja Ro-Ro usluga s osvrtom na Luku Bremerhaven

Mateja Paulić

Preddiplomski studij Tehnologioje i organizacije prometa

Pomorski fakultet u Rijeci

2020.

Translation from Croatian into English: Translation and Analysis of Texts of Different Genres

Antonela Pizek

Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

2019.

Usporedna analiza nazivlja u lučkom poslovanju)

Sofija Domijan

Preddiplomski studij Logistike i menadžmenta u pomorstvu i prometu

Pomorski fakultet u Rijeci

2019.

A Comparative Analysis of English and Croatian Translation of "Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich" by Jakob and Wilhelm Grimm (

Ines Takač

Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

2019.

Pomorsko osiguranje: Analiza naziva na njemačkome i hrvatskome jeziku

Antonija Dejanović

Preddiplomski studij Logistike i menadžmenta u pomorstvu i prometu

Pomorski fakultet u Rijeci

Cjeloživotno obrazovanje

2011. -

Engleski jezik

POSEBNI PROGRAM OBRAZOVANJA RADI STJECANJA ZVANJA DRUGOG ČASNIKA STROJA NA BRODU SA STROJEM PORIVNE SNAGE OD 3000 KW ILI JAČIM

Pomorski fakultet

predavač

Gostujući nastavnik

01.02.2013. -

English for Marine Engineers

svojstvu predavača za pomorski engleski jezik za studente brodostrojarskog smjera u (veljača 2013.)

„Nautico San Giorgio“, Genova, Italija

suradnik

Znanstvena djelatnost

Znanstveni radovi

2015.

Hrvatsko pomorsko nazivlje

Pritchard, Boris ; Borucinsky, Mirjana ; Brčić, David ; Frančić, Vlado ; Ivče, Renato ; Karmelić, Jakov ; Kos, Serđo ; Luttenberger, Axel ; Maglić, Lovro ; Miloš, Irena ; Mohović, Đani ; Mohović, Robert ; Pavletić, Helena ; Rudan, Igor ; Runjaić, Siniša ; Stanković, Gordan ; Stolac, Diana ; Tominac Coslovich, Sandra ; Vilke, Siniša ; Zec, Damir ; Zorović, Dinko ; Žuškin, Srđan

Sveti Vid I (Zbornik) - 302

2025

Language in Marine Engineering

Coslovich, Sandra Tominac; Borucinsky, Mirjana;

2022

Head Metaphors in Marine Engineering Terminology

Tominac Coslovich, Sandra; Borucinsky, Mirjana;

Philologia. Časopis Ústavu filologických štúdií Pedagogickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave - 32

2024

Data-Driven Learning for Writing Skills Development

Kegalj, Jana; Borucinsky, Mirjana;

Corpora in Language Learning, Translation and Research

2024

Language in Maritime Contexts

Pritchard, Boris; Borucinsky, Mirjana; Coslovich, Sandra Tominac;

2024

Maritime English Corpus

Borucinsky, Mirjana; Kegalj, Jana; Tominac Coslovich, Sandra;

2023

In the melting pot of web-crawled texts: The challenges of extracting English words from Croatian corpora

Borucinsky, Mirjana;

International journal of applied linguistics

2018

Govorni činovi u jeziku brodostrojarske struke

Kegalj, Jana; Borucinsky, Mirjana;

Jezik i njegovi učinci. XXXI. međunarodni znanstveni skup HDPL-a.

2022

Uporaba alata za računalno potpomognuto prevođenje među hrvatskim prevoditeljima

Borucinsky, Mirjana; Kegalj, Jana; Vukalović, Nino;

Hieronymus: Journal of Translation Studies and Terminology

2024

Izrada specijaliziranoga glosara u programu Lexonomy

Borucinsky, Mirjana;

2018

Strukturni indikatori i njihov implikaturni potencijal u govornim činovima jezika brodostrojarske struke

Kegalj, Jana; Borucinsky, Mirjana;

Jezik i um

2017

Višerječni nazivi u jeziku brodostrojarske struke

Borucinsky, Mirjana; Kegalj, Jana;

2. međunarodna konferencija" Od teorije do prakse u jeziku struke"

2017

Imenske složenice u brodostrojarstvu–sintaktička, semantička i prijevodna perspektiva

Kegalj, Jana; Borucinsky, Mirjana;

Nepoznat skup

2021

Logistics Processes and Port Operations in RO-RO terminals

Paulić, Mateja; Kolanović, Ines; Borucinsky, Mirjana;

2nd International Conference of Maritime Science & Technology: Naše more 2021

Razvoj leksičke kompetencije u jeziku struke

Kegalj, Jana; Borucinsky, Mirjana; Bratulić, Ana;

4. međunarodna konferencija" Od teorije do prakse u jeziku struke"

2017

Korpusansätze in der Sprachforschung: Mit besonderer Rücksicht auf korpusgebundene Untersuchungen der kroatischen Sprache

Borucinsky, Mirjana;

Nepoznat skup

2018

Govorni činovi u strukovnome jeziku brodostrojarskih komunikacija

Kegalj, Jana; Borucinsky, Mirjana;

Nepoznat skup

2022

Učestali leksički spojevi u pomorskim tekstovima

Borucinsky, Mirjana; Pritchard, Boris;

ICAME journal - 46

2019

Uses of the verb shall in maritime legal texts in English and their Croatian translations

Tominac Coslovich, Sandra; Borucinsky, Mirjana;

Young Scientist (Molodij včenij) - 7

2021

Introducing data-driven learning into the marine engineering English classroom

Borucinsky, MIrjana; Sandra, Tominac Coslovich;

Aktualʹnì pitannâ gumanìtarnih nauk - 42

2022

A review of computer-assisted translation (CAT) tools used by Croatian translators

Borucinsky, Mirjana; Kegalj, Jana; Vukalović, Nino;

Hieronymus: Journal of Translation Studies and Terminology

2023

SASTAVLJANJE KORPUSA ZA POUČAVANJE JEZIKA STRUKE

Borucinsky, Mirjana; Kegalj, Jana;

6. međunarodna konferencija “Suvremeni izazovi u poučavanju jezika struke”-2023

2020

Leksikografska studija leksičkoga para marine–maritime u engleskome i njegovih istovrijednica u hrvatskome jeziku

Borucinsky, Mirjana; Pritchard, Boris;

2015

Sintaktički diskontinuitet u izvornom pomorskom pravnom tekstu na engleskom jeziku iu njegovu prijevodu na hrvatski

Tominac Coslovich, Sandra; Mirjana, Borucinsky;

2015

Leksikalizacija pojma'najam broda'u općoj i pomorskoj leksikografiji i terminografiji

Pritchard, Boris; Borucinsky, Mirjana;

2023

Data-Driven Learning Approach to Maritime English

Kegalj, Jana; Borucinsky, Mirjana; Tominac Coslovich, Sandra;

Pedagogika (Sofia) - 95

2024

In the melting pot of web‐crawled texts: The challenges of extracting English words from Croatian corpora

Čolakovac, Jasmina Jelčić; Borucinsky, Mirjana;

International journal of applied linguistics - 34

2022

HEAD METAPHORS IN MARINE ENGINEERING TERMINOLOGY

Coslovich, Sandra Tominac; Borucinsky, Mirjana;

PHILOLOGIA - 32

2022

EXTRACTING ENGLISH WORDS FROM A CORPUS OF CROATIAN

Borucinsky, Mirjana; Bogunović, Irena;

FLUMINENSIA: časopis za filološka istraživanja - 34

2022

Crpljenje engleskih riječi iz korpusa hrvatskoga jezika

Borucinsky, Mirjana; Bogunović, Irena;

FLUMINENSIA: časopis za filološka istraživanja - 34

2022

Lexical bundles in maritime texts

Borucinsky, Mirjana; Pritchard, Boris;

ICAME Journal - 46

2022

Baza engleskih riječi i hrvatskih istovrijednica

Bogunović, Irena; Jelčić Čolakovac, Jasmina; Borucinsky, Mirjana;

2021

Genre-based approach to corpus compilation for translation research

Kegalj, Jana; Borucinsky, Mirjana;

Studies in Humanities and Social Sciences

2020

Prototipnost općeznanstvenih glagolsko imeničkih kolokacija njemačkoga, engleskoga i hrvatskoga jezika

Šnjarić, Mirjana; Borucinsky, Mirjana;

Nepoznat skup

2020

Verb-Noun Collocations of the Croatian, German and English Common Language of Science in General Bilingual Lexicography

Šnjarić, Mirjana; Borucinsky, Mirjana;

Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje - 46

2020

Promoting authenticity in the ESP classroom: The impact of ICT and use of authentic materials on reading comprehension

Borucinsky, Mirjana; Jelčić-Čolakovac, Jasmina;

5th International e-Conference on Studies in Humanities and Social Sciences: Conference Proceedings. Belgrade: Center for Open Access in Science

2020

Glagolsko-imeničke kolokacije hrvatskoga, njemačkoga i engleskoga općeznanstvenog jezika u općoj dvojezičnoj e-leksikografiji

Šnjarić, Mirjana; Borucinsky, Mirjana;

Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje - 46

2015

Geschlechtsneutrale Bezeichnungen im Deutschen

Borucinsky, Mirjana;

Post Scriptum

2015

Modifikacija u imenskim skupinama u engleskome i hrvatskome jeziku

Borucinsky, Mirjana;

2019

Implicative Potential of Structural Indicators in Speech Acts of Marine Engineering Communication

Kegalj, Jana; Borucinsky, Mirjana;

Studies in Humanities and Social Sciences

2019

Syntactic ambiguity of (complex) nominal groups in technical English

Borucinsky, Mirjana; Kegalj, Jana;

International journal of English studies - 19

2019

USES OF THE VERB SHALL IN MARITIME LEGAL TEXTS IN ENGLISH AND THEIR CROATIAN TRANSLATIONS

Coslovich, Sandra Tominac; Borucinsky, Mirjana;

Молодий вчений - 71

2010

Maritime English within MET systems–some mobility issues

Pritchard, Boris; Borucinsky, Mirjana;

Technology and Maritime Transport Institute for Language Studies Alexandria Headquarters, Egypt

2016

Kolokacije v pomorski angleščini za ladijske strojnike

Borucinsky, Mirjana; Kegalj, Jana;

Scripta Manent - 10

2015

Formalno i funkcionalno u jeziku: sistemska funkcionalna gramatika u odnosu na ostale funkcionalne gramatike i kognitivnolingvističke pristupe

Borucinsky, Mirjana; Coslovich, Sandra Tominac;

FLUMINENSIA: časopis za filološka istraživanja - 27

2012

Corpus–based Analysis of Participle Clauses in English and Croatian Maritime Institutional Texts

Borucinsky, Mirjana; Coslovich, Sandra Tominac;

Strani jezici - 41

2013

Testing Maritime English at MET institutions offering BSc and HND courses

Borucinsky, Mirjana; Coslovich, Sandra Tominac; Pritchard, Boris;

25th International Maritime English Conference

2017

Nominal compounds in Marine Engineering English–a syntactic, semantic and translational perspective

Kegalj, Jana; Borucinsky, Mirjana;

XXX. međunarodni znanstveni skup Hrvatskog društva za primijenjenu lingvistiku

2015

Syntactic discontinuity in an original maritime institutional text and its Croatian translation

Coslovich, Sandra Tominac;

Od Šuleka do Schengena. Terminološki, terminografski i prijevodni aspekti jezika struke

2016

On determiners in Croatian from the perspective of Systemic Functional Grammar

Zovko Dinković, Irena; Borucinsky, Mirjana;

Jezikoslovlje - 17

2012

Translation of prepositions and prepositional phrases: analysing translations of maritime institutional texts from English into Croatian

Coslovich, Sandra Tominac; Borucinsky, Mirjana;

Zbornik Hrvatskog društva za primijenjenu lingvistiku - 1

2015

FORMAL AND FUNCTIONAL APPROACHES TO LANGUAGE: SYSTEMIC FUNCTIONAL GRAMMAR IN RELATION TO OTHER FUNCTIONAL AND COGNITIVE GRAMMARS

Borucinsky, Mirjana; Tominac Coslovich, Sandra;

FLUMINENSIA: časopis za filološka istraživanja - 27

2016

Collocations in marine engineering English

Borucinsky, Mirjana; Kegalj, Jana;

Scripta Manent - 10

2010

Using authentic materials in teaching maritime English

Coslovich, Sandra Tominac; Borucinsky, Mirjana;

Technology and Maritime Transport Institute for Language Studies Alexandria Headquarters, Egypt

2012

Basic Aspects of Maritime Terminology Management

Coslovich, Sandra Tominac; Borucinsky, Mirjana;

Proceedings of the 24th International Maritime English Conference

2016

O determinatorima u hrvatskome s gledišta sistemske funkcionalne gramatike

Zovko Dinković, Irena; Borucinsky, Mirjana;

Jezikoslovlje - 17

2015

From lexicography to terminography in Croatian maritime terminology

Borucinsky, Mirjana; Coslovich, Sandra Tominac; Pritchard, Boris;

Od Šuleka do Schengena. Terminološki, terminografski i prijevodni aspekti jezika struke

2012.

Corpus-based Analysis of Participle Clauses in English and Croatian Maritime Institutional Texts

Borucinsky, Mirjana ; Tominac Coslovich, Sandra

Strani jezici : časopis za primijenjenu lingvistiku - 41 115-139

2015.

Sintaktički diskontinuitet u izvornom pomorskom pravnom tekstu na engleskom jeziku i u njegovu prijevodu na hrvatski

Tominac Coslovich, Sandra ; Borucinsky Mirjana

- 334

2015.

Od leksikografije do terminografije u hrvatskom pomorskom nazivlju

Borucinsky, Mirjana ; Tominac Coslovich, Sandra ; Pritchard, Boris

- 334

2015.

Modifikacija u imenskim skupinama u engleskome i hrvatskome jeziku

Borucinsky, Mirjana

- 353

2015.

Leksikalizacija pojma 'najam broda' u općoj i pomorskoj leksikografiji i terminografiji

Pritchard, Boris ; Borucinsky, Mirjana

- 334

2015.

Strategije prevođenja terminologije pomorskoga prava u međunarodnom transportu

Borucinsky, Mirjana ; Tominac Coslovich, Sandra

- 334

2015.

Geschlechtsneutrale Bezeichnungen im Deutschen

Borucinsky, Mirjana

PostScriptum. Časopis za obrazovanje, nauku i kulturu - 4/5 67-76

2015.

Formalno i funkcionalno u jeziku: Sistemska funkcionalna gramatika u odnosu na ostale funkcionalne gramatike i kognitivnolingvističke

Borucinsky, Mirjana ; Tominac Coslovich, Sandra

Fluminensia - 27 189-207

2016

On determiners in Croatian from the perspective of Systemic Functional Grammar

Dinković, Irena Zovko; Borucinsky, Mirjana;

Jezikoslovlje - 17 7-22

2016

Collocations in marine engineering English

Borucinsky, Mirjana; Kegalj, Jana;

Scripta Manent - 10 36-51

2019.

Uses of the verb shall in maritime legal texts in English and their Croatian translations

Tominac Coslovich, Sandra ; Borucinsky, Mirjana

Young Scientist - 7.2 152-155

2019.

Syntactic ambiguity of (complex) nominal compounds in technical English

Borucinsky, Mirjana ; Kegalj, Jana

International journal of English studies - 19 83-102

2020.

Glagolsko-imeničke kolokacije hrvatskoga, njemačkoga i engleskoga općeznanstvenog jezika u općoj dvojezičnoj e-leksikografiji

Šnjarić, Mirjana ; Borucinsky, Mirjana

Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje - 46 641-663

2020.

Notes on written communication in marine engineering

Borucinsky, Mirjana ; Kegalj, Jana

- 138

2020.

Leksikografska studija leksičkoga para marine – maritime u engleskome i njegovih istovrijednica u hrvatskome jeziku

Borucinsky, Mirjana ; Pritchard, Boris

- 25-49

2021.

Introducing data-driven learning into the marine engineering English classroom

Borucinsky, MIrjana ; Tominac Coslovich Sandra

Humanities Science Current Issues - 42 19-27

Znanstvene knjige

2023

Primjena metoda korpusne lingvistike u jezikoslovnim istraživanjima

Borucinsky, Mirjana;

2023

A study of language practice activities and tasks in English language textbooks for marine engineers

Tominac Coslovich, Sandra; Borucinsky, Mirjana; Luzer, Josip;

2020

Notes on written communication in marine engineering

Borucinsky, Mirjana; Kegalj, Jana;

Kongresna priopćenja

SASTAVLJANJE KORPUSA ZA POUČAVANJE JEZIKA STRUKE

Borucinsky, Mirjana; Kegalj, Jana;

Pogled na engleske riječi u hrvatskome kroz prizmu jezičnih univerzalija

Borucinsky, Mirjana; Bogunović, Irena; Jelčić Čolakovac, Jasmina;

2024

Exploring the Interplay of Lexis and Grammar through N-Grams in English and Croatian

Borucinsky, Mirjana; Kegalj, Jana;

Prototipnost glagolsko-imeničnih kolokacija u općeznanstvenome njemačkom, engleskom i hrvatskom jeziku

Šnjarić, Mirjana; Borucinsky, Mirjana;

2009

Texasdeutsch: An analysis of a dialect of German

Borucinsky, Mirjana Drljo;

Determinatori u hrvatskome

Zovko Dinković, Irena; Borucinsky, Mirjana;

2015

Korpusni pristupi u lingvističkim istraživanjima

Borucinsky, Mirjana;

2020

Pronalaženje engleskih riječi u hrvatskome: analiza računalno-jezikoslovnih alata

Borucinsky, Mirjana; Bogunović, Irena;

Sintaktička višeznačnost u jeziku struke

Borucinsky, Mirjana;

2012

Basic Aspects of Maritime Terminology Management

Yangon, Myanmar; Coslovich, Sandra Tominac; Borucinsky, Mirjana;

2014

Relations between linguistic units within a nominal group

Borucinsky, Mirjana; Coslovich, Sandra Tominac;

Mentorstvo doktorandima

2018.

Glagolsko-imeničke kolokacije u općeznanstvenom hrvatskom i njemačkom jeziku

Mirjana Šnjarić Doktorat

Doktorski studij lingvistike

Filozofski fakultet u Zagrebu

Datum obrane: 16.07.2018.

Uredništva časopisa

2017.

Multidisciplinary Scientific Journal of Maritime Research

https://www.pfri.uniri.hr/web/en/scientific_journal_pomorstvo.php

Administrativna djelatnost

Rukovođenje u lokalnoj upravi

1.10.2018. - 1.10.2020.

član

Povjerenstvo za nastavu Pomorskog fakulteta u Rijeci

1.10.2018. - 1.10.2020.

Predstojnik

Katedra za strane jezike, Pomorski fakultet

Projekti

Znanstveni projekti

2024. - 2025.

Pravne informacije za građane u digitalnom okružju

istraživač

Institucijsko financiranje, Sveučilište u Rijeci

https://pravri.uniri.hr/projekt/pravne-informacije-za-gradane-u-digitalnom-okruzju/

1.6.2023. - 31.5.2026.

UNIRI ZIP Primjena jezičnih tehnologija na jezik struke

voditelj

Institucijsko financiranje, Sveučilište u Rijeci

1.1.2023. - 31.12.2023.

UNIRI CLASS - A2 Digitalno građanstvo - inovacije u učenju i poučavanju (2022.). Razvoj komunikacijskih vještina pomoću jezičnih tehnologija

voditelj

Institucijsko financiranje, Sveučilište u Rijeci

2022. - 2024.

UNIRI CLASS – A1 Mikrokvalifikacije: Jezične tehnologije i digitalna obrada teksta voditelj Sveučilište u Rijeci

istraživač

Institucijsko financiranje, Sveučilište u Rijeci 90.000,00

https://cji.uniri.hr/hr/mikrokvalifikacije-jezicne-tehnologije-i-digitalna-obrada-teksta/

2021. - 2022.

Jezične tehnologije i digitalna obrada teksta, UNIRI CLASS A1 Otvoreno personalizirano obrazovanje

istraživač

Institucijsko financiranje, Sveučilište u Rijeci

28.02.2020. - 27.02.2025.

Engleske riječi u hrvatskome jeziku: Identifikacija, afektivno-semantičko normiranje i ispitivanje kognitivne obrade bihevioralnim i neuroznanstvenim metodama

istraživač

HRZZ 1.095.600

https://www.laconlab.com/projects/engri

1.2.2017. - 1.2.2021.

Jezik i njegov učinak: Primjer brodostrojarske prakse

voditelj

Institucijsko financiranje, Sveučilište u Rijeci, Pomorski fakultet

16.05.2011. - 05.04.2013.

Hrvatsko pomorsko nazivlje - tradicija i suvrementa kretanja

istraživač

HRZZ 100.000

2009.

Prijevodna studija engleskih i hrvatskih institucionalnih tekstova u pomorstvu

znanstveni novak

Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta 0

Obrazovni projekti

2023. - 2026.

Digital Education for Maritime Communication

Financiranje: Erasmus+