PORTFELJ / Izv. prof. dr. sc. Tihana Kraš

Portfelj

Izv. prof. dr. sc.

Tihana Kraš

Filozofski fakultet

Odsjek za anglistiku

Kontakt

T +385 (0)51 265 628

UNIRI e-mail

e-mail 1

PROSTORIJA F-909

KONZULTACIJE putem e-pošte u akademskoj godini 2019./2020.

Obrazovanje

2004. - 2008.

Doctor of Philosophy

PhD in English and Applied Linguistics

University of Cambridge, Research Centre for English and Applied Linguistics

2003. - 2004.

Master of Philosophy

MPhil in English and Applied Linguistics

University of Cambridge, Research Centre for English and Applied Linguistics

2001. - 2003.

Magistar specijalista - prevoditelj za engleski jezik

Poslijediplomski stručni prevoditeljski studij (smjer: engleski jezik)

Sveučilište u Zagrebu, Filozofski fakultet

1995. - 2001.

Profesor engleskog jezika i književnosti i talijanskog jezika i književnosti

Dodiplomski studij engleskog jezika i književnosti i talijanskog jezika i književnosti

Sveučilište u Zagrebu, Filozofski fakultet

Radno iskustvo

2017. -

Izvanredni profesor

Nositelj kolegija Usvajanje prvoga jezika, Usvajanje drugoga jezika i Usvajanje engleskoga kao drugoga jezika na Diplomskome studiju engleskoga jezika i književnosti (nastavnički smjer)

Filozofski fakultet u Rijeci

01.08.2009. - 31.12.2016.

Docent

Nositelj kolegija Usvajanje prvoga jezika, Usvajanje drugoga jezika i Usvajanje engleskoga kao drugoga jezika na Diplomskome studiju engleskoga jezika i književnosti (nastavnički smjer); jedan od izvoditelja nastave na kolegiju Uvod u psiholingvistiku na Diplomskome studiju engleskoga jezika i književnosti (nastavnički smjer) (do akademske godine 2012.-2013.); koordinator za znanost Odsjeka za anglistiku (akademske godine 2013.-2014. i 2014.-2015.)

Filozofski fakultet u Rijeci

2008. - 2009.

Viši asistent

Nositelj kolegija Prijevodne vježbe 3 i Prijevodne vježbe 4 na Preddiplomskome studiju engleskoga jezika i književnosti; nositelj kolegija Usvajanje prvoga jezika i Usvajanje drugoga jezika na Diplomskome studiju engleskoga jezika i književnosti (nastavnički smjer); jedan od izvoditelja nastave na kolegiju Uvod u psiholingvistiku na Diplomskome studiju engleskoga jezika i književnosti (nastavnički smjer)

Filozofski fakultet u Rijeci

2001. - 2008.

Znanstveni novak - asistent

Sudionik u izvođenju nastave iz kolegija Jezične vježbe 1 i Jezične vježbe 2 na Preddiplomskome studiju engleskoga jezika i književnosti; nositelj kolegija Prijevodne vježbe 1, Prijevodne vježbe 2, Prijevodne vježbe 3 i Prijevodne vježbe 4 na Preddiplomskome studiju engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

Nagrade i priznanja

09.05.2019.

Nagrada Filozofskog fakulteta u Rijeci za popularizaciju znanosti u kategoriji humanističkih znanosti

04.05.2017.

Zahvalnica Filozofskog fakulteta u Rijeci za članak "Cross-linguistic influence at the discourse-syntax interface: Insights from anaphora resolution in child second language learners of Italian" objavljen u International Journal of Bilingualism (kategorija Q1 SCImago Journal & Country Rank)

2006.

Cambridge University Overseas Research Students in the Humanities and Social Sciences Research Award

2006.

Cambridge European Trust Vacation Scholarship

2004.

Cambridge Overseas Trust Scholarship

2004.

Overseas Research Students (ORS) Award

2003.

Open Society Institute (OSI) Chevening Cambridge Scholarship for the Eastern Adriatic

2003.

British Scholarship Trust Award

Članstva

2015. -

Centar za jezična istraživanja, Filozofski fakultet u Rijeci, Sveučilište u Rijeci

2013. -

Hrvatsko filološko društvo (HFD)

2008. - 2011.

International Association for the Study of Child Language (IASCL)

2005. -

European Second Language Association (EUROSLA)

2003. -

Cambridge Linguistic Society

2001. -

Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL)

Nastavna djelatnost

Kolegiji

2015. -

Usvajanje engleskoga kao drugoga jezika

Diplomski studij engleskoga jezika i književnosti (nastavnički smjer)

Filozofski fakultet u Rijeci

voditelj

2008. - 2013.

Uvod u psiholingvistiku

Diplomski studij engleskoga jezika i književnosti (nastavnički smjer)

Filozofski fakultet u Rijeci

suradnik

2008. -

Usvajanje drugoga jezika

Diplomski studij engleskoga jezika i književnosti (nastavnički smjer)

Filozofski fakultet u Rijeci

voditelj

2008. -

Usvajanje prvoga jezika

Diplomski studij engleskoga jezika i književnosti (nastavnički smjer)

Filozofski fakultet u Rijeci

voditelj

2007. - 2009.

Prijevodne vježbe 4

Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

voditelj

2007. - 2009.

Prijevodne vježbe 3

Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

voditelj

2007. - 2008.

Prijevodne vježbe 2

Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

voditelj

2007. - 2008.

Prijevodne vježbe 1

Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

voditelj

2001. - 2003.

Jezične vježbe 1 (Tutorials)

Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

suradnik

2001. - 2003.

Jezične vježbe 2 (Tutorials)

Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

suradnik

Mentor u završnim radovima

17.7.2015.

Interpretation of Czech Subject Pronouns in Croatian-Czech Simultaneous Bilinguals

Tara Medaković

Diplomski studij engleskoga jezika i književnosti (nastavnički smjer)

Filozofski fakultet u Rijeci

17.7.2015.

Interpretation of Croatian Null and Overt Subject Pronouns in Inter-Sentential Contexts Disambiguated by Pragmatics

Igor Šopar

Diplomski studij engleskoga jezika i književnosti (nastavnički smjer)

Filozofski fakultet u Rijeci

18.7.2014.

Interpretation of Subject Pronouns in Croatian: Study on Croatian-Italian Simultaneous Bilinguals

Helena Rubčić

Diplomski studij engleskoga jezika i književnosti (nastavnički smjer)

Filozofski fakultet u Rijeci

18.5.2012.

Anaphora Resolution in Croatian: Evidence from People with Down Syndrome and Typically Developing Children

Tanja Stipeć

Diplomski studij engleskoga jezika i književnosti (nastavnički smjer)

Filozofski fakultet u Rijeci

12.10.2009.

Translations of Texts from the Fields of Ecology, Medicine, Film and Law Accompanied by Commentary

Jasmina Jelčić

Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

12.10.2009.

Translation of Art Reviews from Croatian into English Accompanied by Commentary

Davor Pleše

Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

24.11.2008.

Methodological Constraints on Testing Critical Period Hypothesis in Second Language Classroom

Daniela Čulinović

Dodiplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

15.10.2008.

Translation of Texts from the Domains of Education, Economy, Film, Genetics and Law from Croatian into English Accompanied by Commentary

Siniša Plastić

Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

13.10.2008.

Translation from Croatian into English: Coping with the Task of Translating Short Texts of Different Genres

Ines Hrastić

Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

21. 9. 2018.

The Attitudes of Parents towards Early Foreign Language Learning

Valentina Bago

Diplomski studij engleskoga jezika i književnosti (nastavnički smjer)

Filozofski fakultet u Rijeci

21. 9. 2018.

Translation of Texts from Different Fields Accompanied by Commentary

Lara Naseredin

Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

20. 7. 2018.

Effects of Bilingualism on Linguistic and Nonlinguistic development

Tina Ivica

Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti

Filozofski fakultet u Rijeci

30. 9. 2016.

Anaphora Resolution in Croatian by English-Croatian Professional Translators and Translation Trainees

Vladivoj Lisica

Diplomski studij engleskoga jezika i književnosti (nastavnički smjer)

Filozofski fakultet u Rijeci

Cjeloživotno obrazovanje

Gostujući nastavnik

23.-27. rujna 2013.

Developmental Linguistics; Psycholinguistics; Syntax and Semantics

Diplomska i poslijediplomska nastava

University of Edinburgh, School of Philosophy, Psychology and Language Sciences

suradnik

Osobni razvoj

23.05.2018. -

Radionica "Eye Tracking in Linguistic Research" (pretkonferencijski događaj skupa 2nd International Symposium on Bilingual and L2 Processing in Adults and Children (ISBPAC-TU))

Broj sati/ECTS: 4

02.05.2018. -

3. simpozij SCIMETH - Etička pitanja u suvremeneim lingvističkim istraživanjima

Broj sati/ECTS: 6

03.05.2017. -

2. simpozij SCIMETH - Scijentometrija i objavljivanje znanstvenih radova u lingvistici

Broj sati/ECTS: 6

11.11.2016. -

1. simpozij Odjela za rano učenje jezika "Materinski i strani jezik u vrtićkoj dobi"

Broj sati/ECTS: 5

04.11.2016. - 05.11.2016.

Radionica "Učinkovito upravljanje vremenom"

Broj sati/ECTS: 10

11.06.2016. -

1. simpozij SCIMETH - Metodologija znanstvenih istraživanja: statistika u filološkim istraživanjima

Broj sati/ECTS: 6

10.04.2015. -

Top Performer - Leadership Training (3. modul)

Broj sati/ECTS: 10

04.04.2014. -

Top Performer - Advanced Leadership Training

Broj sati/ECTS: 10

09.03.2014. -

Seminar "Strategije utjecajnosti (intro)"

Broj sati/ECTS: 16

15.04.2013. -

Radionica "Medijski nastupi"

08.03.2013. -

Top Performer - Leadership Training

Broj sati/ECTS: 10

15.02.2012. -

Stručni seminar "Sam svoj dizajner"

Broj sati/ECTS: 4

18.08.2008. - 29.08.2008.

Seminars in Theoretical Linguistics and Psycholinguistics

Broj sati/ECTS: 100

10.03.2008. -

Radionica "Društveno korisno učenje kao nova nastavna metoda"

07.11.2006. - 09.11.2006.

Experimental Methods in Language Acquisition Research Workshop (EMLAR III)

23.10.2006. -

Supervising in English

Broj sati/ECTS: 6

14.04.2005. -

Workshop on Bilingualism: Grammatical Representations and Processes

03.03.2005. -

Corpus Linguistics Workshop

Broj sati/ECTS: 4

01.10.2004. - 01.03.2005.

Advanced Syntax Course

16.07.2001. - 07.09.2001.

Corso speciale per docenti di italiano all'estero: Lingua e didattica dell'italiano per docenti

Broj sati/ECTS: 150

Obrazovni projekti

Izdavaštvo

Znanstvena djelatnost

Znanstveni radovi

27.12.2019.

Changes in the self-reported frequency of use of the Fiuman dialect: Implications for language maintenance

Maša Plešković, Tihana Kraš i Branka Drljača Margić

Govor: časopis za fonetiku - 36 195-218

01.10.2019.

Second language acquisition (potpoglavlje 11 poglavlja I – English Language, autora V. Kostadinova, N. Yánez-Bouza, G. Dreschler, S. Gregersen, B. Gyuris, K. Allan, M. Scott, L. Anderwald, S. Leuckert, T. Kraš, A. Cogo, T. Gan, I. Parise, S. P. Ting, J. Souza da Silva, B. Hansen i J. Norledge)

Tihana Kraš

The Year’s Work in English Studies - 98 110-118

Q4

01.03.2019.

Anaphora resolution in Italian by Croatian-Italian simultaneous bilinguals

Tihana Kraš i Maja Miličević Petrović

Explorations in second language acquisition and processing (urednici: R. Slabakova, J. Corbet, L. Dominguez, A. Dudley i A. Wallington) - 81-93

01.03.2019.

Anaphora resolution by experienced and trainee translators: Native- or attrition-like?

Maja Miličević Petrović, Tihana Kraš i Vladivoj Lisica

Explorations in Second Language Acquisition and Processing (urednici: R. Slabakova, J. Corbet, L. Dominguez, A. Dudley i A. Wallington) - 94-106

01.10.2018.

Second language acquisition (potpoglavlje 10 poglavlja I – English Language, autora Robert Cloutier , Nuria Yánez-Bouza, Radosław Święciński, Gea Dreschler, Sune Gregersen, Beáta Gyuris, Kathryn Allan, Maggie Scott, Lieselotte Anderwald, Alexander Kautzsch, Sven Leuckert, Tihana Kraš, Alessia Cogo, Tian Gan, Ida Parise i Jessica Norledge)

Tihana Kraš

The Year’s Work in English Studies - 97 134-149

https://academic.oup.com/ywes/article-abstract/97/1/1/5146376?redirectedFrom=fulltext

Q4

2018.

Interpretation of Croatian subject pronouns in inter-sentential contexts: An experimental study

Tihana Kraš i Igor Šopar

Language in Research and Teaching: Proceedings from the 2016 CALS conference

https://www.peterlang.com/view/9783631733943/xhtml/chapter11.xhtml

01.09.2017.

Second language acquisition (potpoglavlje 10 poglavlja I – English Language, autora Robert Cloutier, Anita Auer, Radosław Święciński, Phillip Wallage, Gea Dreschler, Beáta Gyuris, Kathryn Allan, Lieselotte Anderwald, Alexander Kautzsch, Tihana Kraš, Alessia Cogo, Tian Gan, Ida Parise, Charlotte Taylor i Agnes Marszalek)

Tihana Kraš

The Year’s Work in English Studies - 96

https://academic.oup.com/ywes/article-abstract/96/1/1/3793216?redirectedFrom=fulltext

Q4

20.04.2017.

Anaphora resolution in L1 Serbian by trainee translators from L2 English

Maja Miličević i Tihana Kraš

Applied Linguistic Research and Methodology: Proceedings from the 2015 CALS conference (urednice: Kristina Cergol Kovačević i Sanda Lucija Udier) - 187-202

https://www.peterlang.com/view/product/80640?tab=aboutauthor&format=EPDF

2017.

Translation between L2 acquisition and L1 attrition: Anaphora resolution in Italian by English-Italian trainee translators

Maja Miličević i Tihana Kraš

Applied Linguistics - 38 21-42

https://academic.oup.com/applij/article-abstract/38/1/21/2951345/Translation-Between-L2-Acquisition-and-L1?redirectedFrom=fulltext

Q1 WOS Exc

06.04.2016.

Second language acquisition (potpoglavlje 11 poglavlja I – English Language, autora R. A. Cloutier, A. Auer, R. Święciński, P. Wallage, G. Dreschler, B. Gyuris, K. Allan, M. Kerby, L. Anderwald, A. Kautzsch, M. Miličević, T. Kraš, E. J. Erling, C. Schekulin, V. Thir, B. Seidlhofer, H. Widdowson, C. Taylor i C. Harrison)

Maja Miličević i Tihana Kraš

The Year’s Work in English Studies - 95 98-130

https://academic.oup.com/ywes/article/95/1/1/2224964/I-English-Language

A1

2016.

Cross-linguistic influence at the discourse–syntax interface: Insights from anaphora resolution in child second language learners of Italian

Tihana Kraš

International Journal of Bilingualism - 20 369-385

http://journals.sagepub.com/doi/abs/10.1177/1367006915609239

Q1 WOS

2015.

Second language acquisition (potpoglavlje 9 poglavlja I – English Language, autora V. Haser, A. Auer, B. Botma, B. Gyuris, K. Allan, M. Kerby, L. Anderwald, A. Kautzsch, M. Miličević, T. Kraš i M. Callies)

Miličević, Maja; Kraš, Tihana

The Year’s Work in English Studies - 94 80-106

http://ywes.oxfordjournals.org/content/early/recent

A1

2015.

Subject pronoun interpretation in Croatian: Comparing monolinguals with simultaneous bilinguals

Kraš, Tihana; Rubčić, Helena; Stipeć, Tanja

Multidisciplinary approaches to multilingualism: Proceedings from the CALS conference 2014 - 359-377

http://www.peterlang.com/index.cfm?event=cmp.ccc.seitenstruktur.detailseiten&seitentyp=produkt&pk=87637&cid=527

A1

2014.

Second Language Acquisition (potpoglavlje 11 poglavlja I – English Language, autora V. Haser, A. Auer, B. Botma, M. Elenbaas, B. Gyuris, K. Allan, S. Mehl, E. Vobornik, L. Anderwald, A. Schröder, M. Miličević, T. Kraš, C. Schekulin, N. Dorn, M. Callies i R. Montoro)

Miličević, Maja; Kraš, Tihana

The Year’s Work in English Studies - 93 99-119

http://ywes.oxfordjournals.org/content/current

A1

2013.

Interpretation of ambiguous subject pronouns in Croatian by people with Down syndrome and typically developing children

Kraš, Tihana; Stipeć, Tanja

Proceedings of the 37th Annual Boston University Conference on Language Development - 178-190

http://www.cascadilla.com/bucld37toc.html

A1

2012.

The lexicon-syntax interface in simultaneous bilingualism: Auxiliary selection with intransitive verbs in Italian

Kraš, Tihana

Selected Proceedings of the Romance Turn IV Workshop on the Acquisition of Romance Languages - 190-213

http://www.c-s-p.org/flyers/978-1-4438-3498-8-sample.pdf

A1

2012.

Testing the Interface Hypothesis: The case of auxiliary change under restructuring in L2 Italian

Kraš, Tihana

Estudos Linguísticos/Linguistic Studies - 6/7 113-127

A1

2011.

Acquiring the syntactic constraints on auxiliary change under restructuring in L2 Italian: Implications for the Interface Hypothesis

Kraš, Tihana

Linguistic Approaches to Bilingualism - 1 413-438

https://benjamins.com/#catalog/journals/lab.1.4.03kra/details

A1

2010.

Unaccusativity in L2 Italian at the lexicon-syntax interface

Kraš, Tihana

Proceedings of the 2009 Mind/Context Divide Workshop - 60-71

http://www.lingref.com/cpp/mcd/2009/paper2346.pdf

A1

2010.

The lexicon-syntax interface in child L2 grammars of Italian: Auxiliary selection and ne-cliticisation with intransitive verbs

Kraš, Tihana

EUROSLA Yearbook - 10 220-247

http://www.ingentaconnect.com/content/jbp/eusy/2010/00000010/00000001/art00012?crawler=true

A1

2009.

The lexicon-syntax interface in L2 Italian: Ne-cliticisation with intransitive verbs

Kraš, Tihana

Proceedings of the 10th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 2009) - 220-230

http://www.lingref.com/cpp/gasla/10/paper2272.pdf

A1

2009.

Native-like attainment of the lexicon-syntax interface in the L2: Converging evidence from different methodologies

Kraš, Tihana

Proceedings of the 33th Annual Boston University Conference on Language Development - 278-289

http://www.cascadilla.com/bucld33toc.html

A1

2008.

Anaphora resolution in near-native Italian grammars: Evidence from native speakers of Croatian

Kraš, Tihana

EUROSLA Yearbook - 8 107-134

http://www.ingentaconnect.com/content/jbp/eusy/2008/00000008/00000001/art00007

A1

2008.

Anaphora resolution in Croatian: Psycholinguistic evidence from native speakers

Kraš, Tihana

Proceedings of the Sixth International Conference “Formal Approaches to South Slavic and Balkan Languages” - 67-72

http://hnk.ffzg.hr/fassbl2008/FASSBL6_2008_proceedings.pdf#page=68

A1

2007.

The status of the unaccusative/unergative split in Croatian-English interlanguage

Kraš, Tihana

Selected Papers on Theoretical and Applied Linguistics (Volume II) - 422-432

A1

2007.

Instability and age effects at the lexicon-syntax interface

Kraš, Tihana

Romance Languages and Linguistic Theory 2005 - 201-212

http://benjamins.com/#catalog/books/cilt.291.14kra/details

A1

2006.

Age effects in the L2 acquisition of the lexicon-syntax interface

Kraš, Tihana

Proceedings of the 30th Annual Boston University Conference on Language Development - 316-327

http://www.cascadilla.com/bucld30toc.html

A1

2005.

Split intransitivity in Croatian-English interlanguage grammars

Kraš, Tihana

Working Papers in English and Applied Linguistics (University of Cambridge, Research Centre for English and Applied Linguistics) - 11 87-133

http://www.rceal.cam.ac.uk/Publications/Working/Vol11/Kras.pdf

A1

2005.

The unaccusative/unergative distinction in native and non-native grammars of English

Kraš, Tihana

Proceedings of the University of Cambridge Third Postgraduate Conference in Language Research - 133-140

A1

2005.

Čega se vise bojimo: Materinskoga ill stranog jezika?

Mihaljević Djigunović, Jelena; Opačić, Nives; Kraš, Tihana

Jezik u društvenoj interakciji (Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku) - 303-318

http://web.ffos.hr/hdpl/zbornici2/Stolac%20et%20al%20ur%20Jezik%20u%20drustvenoj%20interakciji%2027%20Mihaljevic.pdf

A2

(u tisku)

Anaphora resolution by experienced and trainee translators: Native- or attrition-like?

Maja Miličević Petrović, Tihana Kraš i Vladivoj Lisica

The 14th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 14)

(u tisku)

Anaphora resolution in Italian by Croatian-Italian simultaneous bilinguals

Tihana Kraš i Maja Miličević Petrović

The 14th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 14)

Znanstvene knjige

2015.

Eksperimentalne metode u istraživanjima usvajanja drugoga jezika

Autor knjige

Kraš, Tihana; Miličević, Maja

Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci Rijeka

2005.

Proceedings of the University of Cambridge Third Postgraduate Conference in Language Research

Urednik knjige

Chatzidamianos, Gerasimos; Chi, Gordon; Frey, Linet; Hargreaves, Katie; Kraš, Tihana; Novaković, Nadežda; Beltran, Elina Vilar

Cambridge Institute of Language Research Cambridge

Pozvana predavanja

23.02.2018.

Native and non-native processing of Italian subject pronouns: Evidence from eye movements

Tihana Kraš (s Patrickom Sturtom i Antonellom Sorace)

radionica u čast Marte Velnić, UiT – The Arctic University of Norway, Norveška

20.01.2018.

Acceptability judgement tasks: Comparing Magnitude Estimation with more traditional techniques

Tihana Kraš

Seminar on Research Methods in Linguistics, Sveučilište Minho, Portugal

19.01.2018.

Subject pronouns in bilinguals: Crosslinguistic influence or a processing deficit?

Tihana Kraš

V Jornadas de PLE: Didática e Aquisiçao, Sveučilište Minho, Portugal

24.11.2017.

Subject pronoun comprehension in bilingual speakers

Tihana Kraš

5th Bucharest Colloquium on Language Acquisition, Sveučilište u Bukureštu, Rumunjska

29.08.2017.

Online comprehension of Italian subject pronouns by native and non-native speakers

Tihana Kraš (s Patrickom Sturtom i Antonellom Sorace)

School of Psychology and Clinical Language Sciences, Sveučilište u Readingu, Ujedinjeno Kraljevstvo

18.05.2017.

Backward anaphora processing in L1 and L2 Italian: Evidence from eye movements

Tihana Kraš (s Patrickom Sturtom i Antonellom Sorace)

Radionica "From Syntax to Acquisition and Back", Sveučilište u Cambridgeu, Ujedinjeno Kraljevstvo

04.06.2016.

Prosudbe lingvističke prihvatljivosti: tehnika procjene veličine u usporedbi s tradicionalnim tehnikama

Tihana Kraš

Seminar “Empirijski podaci u istraživanjima jezika: resursi i metode (1)", Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu, Srbija

03.07.2015.

Il processamento dei pronomi in italiano: che cosa ci dicono i movimenti oculari durante la lettura?

Tihana Kraš

Međunarodni znanstveni skup „Prevođenje i višejezičnost“, Sveučilište "Juraj Dobrila" u Puli, Hrvatska

18.06.2015.

Language learning in tandem with Bilingualism Matters@Rijeka

Tihana Kraš, Siniša Smiljanić i Ana Bratulić

Međunarodni stručni skup "Let's Go through Culture", Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci, Hrvatska

03.04.2006.

Age differences in second language acquisition

Tihana Kraš

United World College of the Adriatic, Duino, Italija

Kongresna priopćenja

21.09.2019.

The use of the Fiuman dialect in the present and the past: Implications for language maintenance

Maša Plešković, Tihana Kraš i Branka Drljača Margić

usmeno izlaganje

Bilingualism Matters Research Symposium 2019 Edinburgh, Ujedinjeno Kraljevstvo

28.06.2019.

The Fiuman dialect between language maintenance and shift

Maša Plešković, Branka Drljača Margić i Tihana Kraš

usmeno izlaganje

The 12th International Symposium on Bilingualism (ISB12) "The Next Generation" Edmonton, Kanada

24.06.2019.

(In)stability at the discourse-syntax interface: Evidence from Croatian-Italian simultaneous bilinguals

Tihana Kraš i Maja Miličević Petrović

usmeno izlaganje

The 12th International Symposium on Bilingualism (ISB12) "The Next Generation" Edmonton, Kanada

17.05.2019.

The attitudes of parents in Croatia towards early foreign language learning

Valentina Bago i Tihana Kraš

usmeno izlaganje

33. međunarodni znanstveni skup Hrvatskog društva za primijenjenu lingvistiku "Značenje u jeziku – od individualnoga do kolektivnoga" Rijeka, Hrvatska

20.04.2019.

Reflexive anaphora resolution in Italian during native and non-native online processing

Tihana Kraš, Maja Miličević Petrović i Paola Medved

usmeno izlaganje

7th Novi Sad Workshop on Psycholinguistic, Neurolinguistic and Clinical Linguistic Research Novi Sad, Srbija

31.01.2019.

The interpretation and processing of subject pronouns in L1 and L2 Italian

Tihana Kraš i Paola Medved

poster

AThEME Final Conference "Multilingualism Across the Lifespan: Opportunities and Challenges for the European Citizen" Bruxelles, Belgija

31.01.2019.

The maintenance of the Fiuman dialect

Maša Plešković, Branka Drljača Margić i Tihana Kraš

poster

AThEME Final Conference "Multilingualism Across the Lifespan: Opportunities and Challenges for the European Citizen" Bruxelles, Belgija

13.09.2018.

Overt subject pronouns in Italian: Comparing Italian monolinguals and Croatian-Italian bilinguals

Tihana Kraš i i Maja Miličević Petrović

usmeno izlaganje

Overt subject pronouns in null-subject languages: Comparing natives and near-natives Perugia, Italija

10.09.2018.

Interpretation of Italian subject pronouns in Croatian-Italian simultaneous bilinguals

Tihana Kraš i i Maja Miličević Petrović

usmeno izlaganje

26th Conference of the European Society for Philosophy and Psychology (ESPP 2018) Rijeka, Hrvatska

07.09.2018.

The Fiuman dialect today: Language shift or maintenance?

Maša Plešković, Branka Drljača Margić i Tihana Kraš

usmeno izlaganje

Bilingualism Matters 1st Research Symposium Edinburgh, Ujedinjeno Kraljevstvo

07.09.2018.

Subject pronoun interpretation in Italian by Croatian-Italian simultaneous bilinguals

Tihana Kraš i i Maja Miličević Petrović

usmeno izlaganje

The 28th Annual Conference of the European Second Language Association (EUROSLA 28) Münster, Njemačka

08.06.2018.

The Fiuman dialect today: Attitudes and use

Maša Plešković, Branka Drljača Margić i Tihana Kraš

usmeno izlaganje

CLARC 2018: Perspektive jezične raznolikosti Rijeka, Hrvatska

08.06.2018.

Subject pronoun interpretation in Croatian: Evidence from older children

Tihana Kraš

usmeno izlaganje

CLARC 2018: Perspektive jezične raznolikosti Rijeka, Hrvatska

24.05.2018.

Is there L1 attrition outside the L2 environment? Anaphora resolution by L2 English-L1 Italian, Serbian and Croatian translators

Maja Miličević Petrović, Tihana Kraš i Vladivoj Lisica

poster

2nd International Symposium on Bilingual and L2 Processing in Adults and Children (ISBPAC-TU) Braunschweig, Njemačka

04.05.2018.

Subject pronoun interpretation in Croatian monolingual children

Tihana Kraš i Tanja Stipeć

usmeno izlaganje

32. međunarodni znanstveni skup Hrvatskog društva za primijenjenu lingvistiku “Jezik i um” Rijeka, Hrvatska

19.06.2017.

Can translation lead to L1 attrition? Anaphora resolution by English>Croatian translators

Maja Miličević Petrović, Tihana Kraš i Vladivoj Lisica

usmeno izlaganje

Bilingualism vs. monolingualism: A new perspective to limitations in L2 acquisition (BiMo2017) Toulouse, Francuska

19.06.2017.

Can translation lead to L1 attrition? Anaphora resolution by English>Croatian translators

Maja Miličević, Tihana Kraš i Vladivoj Lisica

usmeno izlaganje

Bilingualism vs. monolingualism: a new perspective to limitations in L2 acquisition Toulouse, Francuska

15.06.2017.

Interpreting overt subjects in a null-subject language: Translators as a special bilingual group

Maja Miličević Petrović, Tihana Kraš i Vladivoj Lisica

usmeno izlaganje

The 11th International Symposium on Bilingualism (ISB11) Limerick, Irska

15.06.2017.

Interpreting overt subjects in a null-subject language: Translators as a special bilingual group

Maja Miličević, Tihana Kraš i Vladivoj Lisica

usmeno izlaganje

The 11th International Symposium on Bilingualism (ISB11) Limerick, Irska

12.06.2017.

Croatian language teachers' beliefs about bilingualism: How much do they know about it?

Siniša Smiljanić i Tihana Kraš

usmeno izlaganje

The 11th International Symposium on Bilingualism (ISB11) Limerick, Irska

12.06.2017.

Croatian language teachers' beliefs about bilingualism: How much do they know about it?

Siniša Smiljanić i Tihana Kraš

usmeno izlaganje

The 11th International Symposium on Bilingualism (ISB11) Limerick, Irska

06.05.2017.

Interpretation of Czech subject pronouns in Czech monolinguals and Croatian-Czech simultaneous bilinguals

Tihana Kraš i Tara Medaković

usmeno izlaganje

31. međunarodni znanstveni skup Hrvatskog društva za primijenjenu lingvistiku "Jezik i njegovi učinci" Rijeka, Hrvatska

22.04.2017.

L2>L1 translation and L1 attrition: Three studies of anaphora resolution

Maja Miličević, Tihana Kraš i Vladivoj Lisica

usmeno izlaganje

5th Novi Sad Workshop on Psycholinguistic, Neurolinguistic and Clinical Linguistic Research Novi Sad, Srbija

22.04.2017.

L2>L1 translation and L1 attrition: Three studies of anaphora resolution

Maja Miličević Petrović, Tihana Kraš i Vladivoj Lisica

usmeno izlaganje

5th Novi Sad Workshop on Psycholinguistic, Neurolinguistic and Clinical Linguistic Research Novi Sad, Srbija

07.04.2017.

Anaphora resolution by experienced and trainee translators: native- or attrition-like?

Maja Miličević Petrović, Tihana Kraš i Vladivoj Lisica

usmeno izlaganje

The 14th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 14) Southampton, Ujedinjeno Kraljevstvo

07.04.2017.

Anaphora resolution in Italian by Croatian-Italian simultaneous bilinguals

Tihana Kraš i Maja Miličević Petrović

usmeno izlaganje

The 14th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 14) Southampton, Ujedinjeno Kraljevstvo

27.08.2016.

Online comprehension of anaphoric subject pronouns in L2 Italian: Evidence from eye movements

Tihana Kraš, Patrick Sturt i Antonella Sorace

usmeno izlaganje

The 26th Annual Conference of the European Second Language Association (EUROSLA 26) Jyväskylä, Finska

04.08.2016.

Eye movements during comprehension of anaphoric subject pronouns in L2 Italian

Tihana Kraš, Patrick Sturt i Antonella Sorace

usmeno izlaganje

Workshop on Sentence Processing in Multilingual and Other Less Commonly Studied Populations Potsdam, Njemačka

03.06.2016.

Izazovi provedbe politike višejezičnosti u Hrvatskoj

Bratulić, Ana; Smiljanić, Siniša; Drljača Margić, Branka; Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

2. konferencija Centra za jezična istraživanja (CLARC 2016) "Perspektive jezičnoga planiranja i jezične politike" Rijeka, Hrvatska

12.05.2016.

Interpretation of Croatian subject pronouns in inter-sentential contexts: An experimental study

Šopar, Igor; Kraš. Tihana

usmeno izlaganje

30. međunarodni znanstveni skup Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku "Jezik kao predmet proučavanja i jezik kao predmet poučavanja" Rijeka, Hrvatska

25.04.2015.

Anaphora resolution in L1 Italian and Serbian by trainee translators from L2 English

Miličević, Maja; Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

29. međunarodni znanstveni skup Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku "Metodologija i primjena lingvističkih istraživanja" Zadar, Hrvatska

19.03.2015.

Processing forward anaphora in native and non-native italian: An eye-tracking study

Kraš, Tihana; Sturt, Patrick; Sorace, Antonella

poster

28th Annual CUNY Conference on Human Sentence Processing Los Angeles, SAD

2015.

Processing Italian subject pronouns: Evidence from eye movements

Kraš, Tihana; Sturt, Patrick; Sorace, Antonella

usmeno izlaganje

1. konferencija Centra za jezična istraživanja Rijeka, Hrvatska

01.10.2014.

Subject pronoun processing in native and non-native Italian: An eye-tracking study

Kraš, Tihana; Sturt, Patrick; Sorace, Antonella

usmeno izlaganje

Experimental Psycholinguistics Conference (ERP) Madrid, Španjolska

18.09.2014.

Acquiring Italian accusative clitic placement in simultaneous bilingualism

Kraš, Tihana; Miličević, Maja

usmeno izlaganje

International Conference on the Acquisition of Romance Languages "The Romance Turn 6" Palma de Mallorca, Španjolska

03.09.2014.

Native and non-native processing of Italian subject pronouns: Evidence from eye-tracking

Kraš, Tihana; Sturt, Patrick; Sorace, Antonella

usmeno izlaganje

Architectures and Mechanisms for Language Processing (AMLaP) 20 Edinburgh, Ujedinjeno Kraljevstvo

26.04.2014.

Subject pronoun interpretation in Croatian: Comparing monolinguals with simultaneous bilinguals

Kraš, Tihana; Rubčić, Helena; Stipeć, Tanja

usmeno izlaganje

28. međunarodni znanstveni skup Hrvatskog društva za primijenjenu lingvistiku “Višejezičnost kao predmet multidisciplinarnih istraživanja” Zagreb, Hrvatska

18.09.2013.

An experimental investigation into antecedent preferences of null and overt subject pronouns in Serbian and Croatian

Miličević, Maja; Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The 46th Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea (SLE 2013) Split, Hrvatska

05.09.2013.

Acquiring the antecedent preferences of null and overt subject pronouns in Croatian by monolingual children

Kraš, Tihana; Stipeć, Tanja

poster

The Generative Approaches to Language Acquisition (GALA) 2013 Oldenburg, Njemačka

29.08.2013.

The relation between L2 acquisition, L1 attrition and translation: A study on anaphora resolution in Italian

Miličević, Maja; Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The 23rd Annual Conference of the European Second Language Association (EUROSLA 23) Amsterdam, Nizozemska

05.09.2012.

Child L2 acquisition of accusative clitic placement in Italian

Kraš, Tihana; Miličević, Maja

usmeno izlaganje

The 22nd Annual Conference of the European Second Language Association (EUROSLA 22) Poznań, Poljska

2012.

Interpretation of ambiguous subject pronouns in Croatian by people with Down syndrome and typically developing children

Kraš, Tihana; Stipeć, Tanja

poster (+ rezerva za usmeno izlaganje)

The 37th Annual Boston University Conference on Language Development (BUCLD 37) Boston, SAD

2012.

Language development in people with Down syndrome: Experimental evidence from Croatian

Stipeć, Tanja; Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

2. riječki dani eksperimentalne psihologije Rijeka, Hrvatska

2012.

Crosslinguistic influence at the discourse-syntax interface in child L2 acquisition

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The "New Perspectives on Crosslinguistic Influence in Language Learning" Workshop Zadar, Hrvatska

07.09.2011.

Italian accusative clitic placement in adult L2 and bilingual L1 acquisition

Kraš, Tihana; Miličević, Maja

usmeno izlaganje

The 21st Annual Conference of the European Second Language Association (EUROSLA 21) Stockholm, Švedska

20.07.2011.

Italian clitic placement and the Interface Hypothesis: Evidence from Croatian-Italian bilinguals

Kraš, Tihana; Miličević, Maja

poster

The 12h International Congress for the Study of Child Language (IASCL 2011) Montreal, Kanada

15.06.2011.

Clitic placement in L2 Italian: Implications for the Interface Hypothesis

Kraš, Tihana; Miličević, Maja

usmeno izlaganje

The 8th International Symposium on Bilingualism (ISB 8) Oslo, Norveška

01.09.2010.

Investigating the role of input in L2 acquisition

Kraš, Tihana; Vodopija-Krstanović, Irena

poster

The 20th Annual Conference of the European Second Language Association (EUROSLA 20) Reggio Emilia, Italija

01.09.2010.

Auxiliary change under restructuring in child L2 grammars of Italian

Kraš, Tihana

poster

The 20th Annual Conference of the European Second Language Association (EUROSLA 20) Reggio Emilia, Italija

26.08.2010.

The lexicon-syntax interface in simultaneous bilingualism: Auxiliary selection with intransitive verbs in Italian

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The Romance Turn 4: The Workshop on the Acquisition of Syntax of Romance Languages Tours, Francuska

13.03.2009.

Acquiring the lexicon-syntax interface in L2 Italian: Ne-cliticisation with intransitive verbs in L2 Italian

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The 10th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 10) Urbana-Champaign, SAD

2009.

Testing the Interface Hypothesis: The case of auxiliary change under restructuring in L2 Italian

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The “Interfaces in L2 Acquisition” Workshop Lisabon, Portugal

2009.

The lexicon-syntax interface in the L2: Can it be acquired?

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The Mind-Context Divide Workshop Iowa City, SAD

26.09.2008.

Anaphora resolution in Croatian: Psycholinguistic evidence from native speakers

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The 6th International Conference, “Formal Approaches to South Slavic and Balkan Languages (FASSBL 6)" Dubrovnik, Hrvatska

18.09.2008.

The lexicon-syntax interface in near-native grammars of Italian

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The Romance Turn 3: The Workshop on the Acquisition of Syntax of Romance Languages Southampton, Ujedinjeno Kraljevstvo

10.09.2008.

Acquiring the lexicon-syntax interface in the L2

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The 18th Annual Conference of the European Second Language Association (EUROSLA 18) Aix-en-Provence, Francuska

10.03.2008.

Acquiring the lexical semantics-syntax interface in the L2: Auxiliary selection in near-native grammars of Italian

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The 33rd International LAUD Symposium, “Cognitive Approaches to Second/Foreign Language Processing: Theory and Pedagogy” Landau in der Pfalz, Njemačka

2008.

Linguistic interfaces and pure syntax in simultaneous and early sequential bilingualism

Kraš, Tihana

poster

The 11th International Congress for the Study of Child Language (IASCL) Edinburgh, Ujedinjeno Kraljevstvo

2008.

Language transfer at the discourse-syntax interface

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The Alpine Adriatic Anglistics 2008 Conference Rijeka, Hrvatska

2008.

Native-like attainment of the lexicon-syntax interface in the L2: Evidence from converging methodologies

Kraš, Tihana

poster (+ rezerva za usmeno izlaganje)

The 33rd Annual Boston University Conference on Language Development (BUCLD 33) Boston, SAD

11.09.2007.

The lexicon-syntax interface vs. narrow syntax in language development: Evidence from auxiliary selection in native and near-native Italian grammars

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The 17th Annual Conference of the European Second Language Association (EUROSLA 17) Newcastle upon Tyne, Ujedinjeno Kraljevstvo

13.09.2006.

Interface instability in bilingual language acquisition: In search of the causes

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The 16th Annual Conference of the European Second Language Association (EUROSLA 16), Doctoral Workshop Antalya, Turska

08.12.2005.

Senitive period effects at the lexicon-syntax interface

Kraš, Tihana

poster

The 19th Symposium of Romance Linguistics, “Going Romance 2005” Utrecht, Nizozemska

17.10.2005.

Age and the L2 acquisition of the lexicon-syntax interface

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The 9th Doctoral Meeting in Linguistics Pariz, Francuska

14.09.2005.

Age effects on the L2 acquisition of phenomena at the lexicon-syntax interface

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The 15th Annual Conference of the European Second Language Association (EUROSLA 15), Doctoral Workshop Dubrovnik, Hrvatska

14.09.2005.

Poverty of the stimulus in L2 acquisition: A case of split intransitivity

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The 15th Annual Conference of the European Second Language Association (EUROSLA 15) Dubrovnik, Hrvatska

03.05.2005.

Age effects on the L2 acquisition of phenomena at the lexicon-syntax interface

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The 6th Essex-Cambridge Workshop, “Looking at Language Acquisition (LALA) Cambridge, Ujedinjeno Kraljevstvo

14.04.2005.

The status of the unaccusative/unergative split in Croatian-English interlanguage

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The 17th International Symposium on Theoretical and Applied Linguistics Solun, Grčka

18.03.2005.

The unaccusative/unergative distinction in native and non-native grammars of English

Kraš, Tihana

poster

The 3rd University of Cambridge Postgraduate Conference in Language Research (CamLing 2005) Cambridge, Ujedinjeno Kraljevstvo

2005.

Universal Grammar in the L2 acquisition of the lexicon-syntax interface: Evidence from Croatian-speaking learners of English

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The “Space and Time in Language and Literature 2005” Conference Rijeka, Hrvatska

2005.

The acquisition of split intransitivity by Croatian-speaking learners of English

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The 3rd Athens Postgraduate Conference in Linguistics Atena, Grčka

2005.

Age effects on the L2 acquisition of the lexicon-syntax interfrace

Kraš, Tihana

usmeno izlaganje

The 30th Annual Boston University Conference on Language Development (BUCLD 30) Boston, SAD

2003.

What causes more anxiety: The native or the foreign language

Mihaljević Djigunović, Jelena; Opačić, Nives; Kraš, Tihana

plenarno izlaganje

17. međunarodni znanstveni skup Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku "Jezik u društvenoj interakciji" Opatija, Hrvatska

Znanstveni projekti

07.03.2019. -

Obrada rečenica u talijanskom jeziku

voditelj projekta

Sveučilište u Rijeci

01.03.2015. - 14.08.2019.

Projekt razvoja karijera mladih istraživača – izobrazba novih doktora znanosti

voditelj projekta (mentor)

Hrvatska zaklada za znanost

12.03.2014. - 30.11.2018.

Procesiranje zamjenica u talijanskome jeziku

voditelj projekta

Sveučilište u Rijeci 15.000,00 HRK godišnje

01.03.2014. - 28.02.2019.

Advancing the European Multilingual Experience (AThEME)

voditelj projektnoga tima na Filozofskome fakultetu u Rijeci

Europska unija - Seventh Framework Programme (FP7) 102.200,00 EUR

http://www.atheme.eu/

01.10.2010. - 01.10.2011.

Procesiranje jezika kod dvojezičnih govornika

voditelj projekta

Hrvatska zaklada za znanost 122.250,00 HRK

2007. - 2012.

Kognitivna lingvistika i poučavanje engleskog jezika: prijedlozi i članovi

znanstveni novak, istraživač

Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta Republike Hrvatske

http://zprojekti.mzos.hr/public/c-prikaz_det.asp?psid=6%2D03&offset=100&ID=2247

2002. - 2006.

Književno stvaralaštvo Hrvata na engleskom govornom području

znanstveni novak

Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta Republike Hrvatske

http://zprojekti.mzos.hr/zprojektiold/prikaz_det.asp?ID=0009010

01.05.2001. - 01.06.2002.

Obrazovanje studenata nastavničkih fakulteta za okoliš

znanstveni novak

Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta Republike Hrvatske

http://zprojekti.mzos.hr/zProjektiold/arh_det.asp?offset=120&ID=134

Mentorstvo doktorandima

15.11.2017. - 04.07.2019.

Vitalnost fijumanskoga dijalekta - stanje i perspektive na početku 21. stoljeća

Maša Plešković Doktorat

Poslijediplomski studij glotodidatike Filozofskoga fakulteta Sveučilišta u Zagrebu

Datum obrane: 4. srpnja 2019.

Znanstveni skupovi

16.05.2019. - 18.05.2019.

33. međunarodni znanstveni skup Hrvatskog društva za primijenjenu lingvistiku (HDPL) "Značenje u jeziku - od individualnoga do kolektivnoga"

Rijeka, Hrvatska član programskog odbora

10.09.2018. - 13.09.2018.

ESPP 2018 Rijeka: 26th Conference of the European Society for Philosophy and Psychology

Rijeka, Hrvatska član organizacijskog odbora

08.06.2018. - 10.06.2018.

CLARC 2018: Perspektive jezične raznolikosti

Rijeka, Hrvatska član organizacijskog i programskog odbora

03.05.2018. - 05.05.2018.

32. međunarodni znanstveni skup Hrvatskog društva za primijenjenu lingvistiku (HDPL) "Jezik i um"

Rijeka, Hrvatska član programskog odbora

22.05.2015. - 23.05.2015.

1. konferencija Centra za jezična istraživanja

Rijeka, Hrvatska član organizacijskog i programskog odbora

18.03.2005. - 18.03.2005.

The University of Cambridge Third Postgraduate Conference in Language Research (CamLing 2005)

Cambridge, Ujedinjeno Kraljevstvo urednik programa i posterske sekcije

25.09.2003. - 27.09.2003.

"Finding Yourself as a Teacher"

Zagreb, Hrvatska urednik tematske sekcije "Motivating Your Learners"

Uredništva časopisa

01.09.2018. -

Serija knjiga "Studies in Bilingualism (SIBIL)" (suurednica)

https://benjamins.com/catalog/sibil

16.04.2018. -

Časopis "Strani jezici" (član uredničkoga odbora)

https://stranijezici.ffzg.unizg.hr/

2017. -

Časopis "Linguistic Approaches to Bilingualism" (član uredničkoga odbora)

https://benjamins.com/#catalog/journals/lab/main

2009. -

"Space, Time and Beyond: Inquiries into the Spatio-Temporal Aspects of Language and Literature", posebni broj časopisa "Views and Voices: Inquiries into the English Language and Literature" (suurednica)

Recenzije

2018.-

Recenzent za časopis "Frontiers in Communication"

2018.-

Recenzent za časopis "Mostariensia"

2018.-

Recenzent za 32. međunarodni znanstveni skup Hrvatskog društva za primijenjenu lingvistiku “Jezik i um”

2018.

Recenzent za Zbornik radova s Međunarodnoga znanstvenog skupa Slavofraz

2018.

Recenzent za međunarodni znanstveni skup "Overt subject pronouns in null-subject languages: Comparing natives and near-natives"

2017.-

Recenzent za časopis "Fluminensia"

2017.-

Recenzent za Zbornik radova Filozofskog fakulteta u Splitu

2017.-

Recenzent za časopis "Glossa: a journal of general linguistics"

2016.

Recenzent za zbornik radova sa skupa"University of Zagreb Roundtable (UZRT 2016) - Empirical Studies in English Applied Linguistics"

2014.-

Recenzent za časopis EUROSLA Yearbook (izdavač: John Benjamins)

2014.

Recenzent za radionicu na Sveučilištu u Perugi "MorLang 2015 (More Than One Language in the Brain: Acquisition and Coexistence)"

2014.

Recenzent za 29. međunarodni znanstveni skup Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku "Metodologija i primjena lingvističkih istraživanja"

2013. -

Recenzent za časopis SKY Journal of Linguistics (izdavač: The Linguistic Association of Finland)

2012. -

Recenzent za časopis "Linguistic Approaches to Bilingualism" (izdavač: John Benjamins)

2012. -

Recenzent za zbornik radova s godišnjega skupa Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku

2011. -

Recenzent za časopis "Second Language Research" (izdavač: SAGE)

2009. -

Recenzent za časopis "First Language" (izdavač: SAGE)

Stručna djelatnost

Stručni projekti

05.10.2018. - 08.10.2018.

"Višejezičnost, pojedinac i društvo: hrvatski jezik izvan domovine"

Ministarstvo znanosti i obrazovanja Republike Hrvatske

suradnik

13.02.2017. - 28.02.2018.

"Riječka (više)jezična baština“

Odjel gradske uprave za kulturu Grada Rijeke

voditelj

veljača 2019.

"Očuvanje hrvatskoga kao nasljednoga jezika: važnost, izazovi i rješenja"

Središnji državni ured za Hrvate izvan Republike Hrvatske

suradnik

Stručna aktivnost

09.01.2020. -

Članica stručne radne skupine za izradu nacrta ispita i ispitnih kataloga za državnu maturu iz engleskog jezika u školskoj godini 2021./2022.

Nacionalni centar za vanjsko vrednovanje obrazovanja

01.07.2017. -

Stručni rad "Izazovi provedbe politike višejezičnosti u Hrvatskoj" izrađen u suautorstvu s Anom Bratulić, Sinišom Smiljanićem i Brankom Drljačom Margić prihvaćen za objavljivanje u časopisu "Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje", br. 43.

01.04.2015. -

Voditeljica radne skupine za dvojezičnost

Centar za jezična istraživanja Filozofskoga fakulteta u Rijeci

Javno djelovanje

Javna predavanja

24.10.2018.

"Višejezičnost i manjinski jezici: važnost, poticanje, očuvanje"

Okrugli stol "Jezik – manjina – kultura"

Filozofski fakultet u Rijeci, Sveučilište u Rijeci, Rijeka, Hrvatska

09.05.2018.

"Višejezični odgoj djece: prednosti, izazovi i rješenja" (u suautorstvu sa Zvjezdanom Vrzić)

Obilježavanja Dana Filozofskog fakulteta u Rijeci

Gradska vijećnica Grada Rijeke, Hrvatska

18.03.2017.

"Zavičajni govori u kontekstu razvoja višejezičnosti" (u suautorstvu sa Sinišom Smiljanićem)

Priredba "Rigice od živjenja Ružice Huskić rođene Zakarija" u sklopu manifestacije "Šimčevi dani"

Dom kulture Dražice, Hrvatska

20.10.2016.

"Višejezičnost i zavičajni govori: Zašto su važni i zašto ih treba promicati" (u suautorstvu s Anom Bratulić)

Predstavljanje zvučne Čakavčice autorice Dragice Stanić

Vijećnica Grada Kastva, Hrvatska

22.04.2015.

"Anaphora resolution in L1 Italian and Serbian by trainee translators from L2 English" (u suautorstvu s Majom Miličević)

Ciklus predavanja Centra za jezična istraživanja

Filozofski fakultet u Rijeci, Sveučilište u Rijeci, Rijeka, Hrvatska

25.09.2013.

"Antecedent preferences of Italian null and overt subject pronouns in intra-sentential anaphora: Evidence from eye tracking"

Syntax and Semantics Research Group Meeting

Sveučilište u Edinburghu, Edinburgh, Ujedinjeno Kraljevstvo

25.09.2013.

"Native and non-native processing of null and overt subject pronouns in Italian: Evidence from eye-tracking"

Psycholinguistics Coffee

Sveučilište u Edinburghu, Edinburgh, Ujedinjeno Kraljevstvo

23.09.2013.

"Online processing of null and overt subject pronouns in L1 and L2 Italian: An eye-tracking study"

Developmental Linguistics Research Group Meeting

Sveučilište u Edinburghu, Edinburgh, Ujedinjeno Kraljevstvo

26.04.2013.

"Pronoun interpretation in Croatian in people with Down syndrome and typically developing children"

Ciklus predavanja Katedere za engleski jezik i primijenjenu lingvistiku Odsjeka za anglistiku

Filozofski fakultet u Rijeci, Sveučilište u Rijeci, Rijeka, Hrvatska

15.04.2011.

"Online processing of subject pronouns in L1 and L2 Italian: An eye-tracking study in progress"

Developmental Linguistics Research Group Meeting

Sveučilište u Edinburghu, Edinburgh, Ujedinjeno Kraljevstvo

2011.

"Syntactic development in adult second language acquisition and simultaneous bilingualism: A study of clitic placement in Italian"

Ciklus predavanja Katedre za engleski jezik i primijenjenu lingvistiku Odsjeka za anglistiku

Filozofski fakultet u Rijeci, Sveučilište u Rijeci, Rijeka, Hrvatska

10.10.2006.

"Instability and age effects at the lexicon-syntax interface: Evidence from auxiliary selection in native and near-native Italian grammars"

RCEAL Tuesday Colloquia Series

Sveučilište u Cambridgeu, Cambridge, Ujedinjeno Kraljevstvo

Popularizacija znanosti

24.10.2018.

Predavanje "Višejezičnost i manjinski jezici: važnost, poticanje, očuvanje"

Okrugli stol "Jezik – manjina – kultura"

Filozofski fakultet u Rijeci, Sveučilište u Rijeci, Hrvatska

06.10.2018.

Predavanje "Educazione dei bambini multilingue: il perché e il come"

Projekt "Višejezičnost, pojedinac i društvo: hrvatski jezik izvan domovine"

Zavod Sv. Jeronima, Župa San Filippo Neri, Rim, Italija

26.09.2018.

Suorganizacija štanda Bilingualism Matters@Rijeka

Europski dan jezika

Korzo, Rijeka, Hrvatska

07.09.2018.

Izrada postera o Bilingualism Matters@Rijeka

Bilingualism Matters 10th Anniversary Annual Event

University of Edinburgh, Informatics Forum, Edinburgh, Ujedinjeno Kraljevstvo

07.06.2018.

Organizacija predavanje prof. dr. sc. Shigenorija Wakabayashija "Second/foreign language systems: Why are some grammatical rules more difficult than others?"

Pretkonferencijski događaj međunarodnog znanstvenog skupa "CLARC 2018: Perspektive jezične raznolikosti"

Filozofski fakultet u Rijeci, Sveučilište u Rijeci, Hrvatska

07.06.2018.

Suorganizacija okruglog stola "Izazovi očuvanja manjinskih jezika: Pogled iz zajednice"

Pretkonferencijski događaj međunarodnog znanstvenog skupa "CLARC 2018: Perspektive jezične raznolikosti"

Filozofski fakultet u Rijeci, Sveučilište u Rijeci, Hrvatska

07.06.2018.

Organizacija radionice prof. dr. sc. Jasona Rothmana i doc. dr. sc. Jennifer Cabrelli Amaro "Language and Cognition: Bilingualism Changes Our Minds and Brains“

Pretkonferencijski događaj međunarodnog znanstvenog skupa "CLARC 2018: Perspektive jezične raznolikosti"

Filozofski fakultet u Rijeci, Sveučilište u Rijeci, Hrvatska

09.05.2018.

Predavanje "Višejezični odgoj djece: prednosti, izazovi i rješenja" (u suautorstvu sa Zvjezdanom Vrzić)

Obilježavanje Dana Filozofskog fakulteta u Rijeci

Gradska vijećnica Grada Rijeke, Hrvatska

07.05.2018.

Predstavljanje projekta FP7 Europske unije “Advancing the European Multilingual Experience (AThEME)” i ogranka Bilingualism Matters@Rijeka

Obilježavanje Dana Filozofskog fakulteta u Rijeci

Filozofski fakultet u Rijeci, Sveučilište u Rijeci, Hrvatska

29.09.2017.

Izlaganje kviza o fijumanskom dijalektu autorice Ane Bratulić

Festival jezika "Drongo"

Utrecht, Nizozemska

26.09.2017.

Suorganizacija štanda Bilingualism Matters@Rijeka

Europski dan jezika

Korzo, Rijeka, Hrvatska

28.06.2017.

Organizacija trećega sastanka suradnika i dionika na FP7-projektu AThEME u Hrvatskoj

Rijeka, Hrvatska

04.05.2017.

Suorganizacija štanda Bilingualism Matters@Rijeka

Dan Filozofskoga fakulteta u Rijeci

Rijeka, Hrvatska

18.03.2017.

Predavanje "Zavičajni govori u kontekstu razvoja višejezičnosti" (u suautorstvu sa Sinišom Smiljanićem)

Priredba "Rigice od živjenja Ružice Huskić rođene Zakarija" u sklopu manifestacije "Šimčevi dani"

Dom kulture Dražice, Hrvatska

21.02.2017.

Predavanje "Što je sve višejezičnost i koje prednosti donosi" (u suautorstvu sa Zvjezdanom Vrzić, Anetom Stojić i Natašom Košuta)

Edukacija za stručne djelatnike Dječjega vrtića Rijeka

Filozofski fakultet u Rijeci, Sveučilište u Rijeci, Hrvatska

21.10.2016.

Izlaganje "Promicanje višejezičnosti na Filozofskome fakultetu u Rijeci s Bilingualism Matters@Rijeka" (u suautorstvu s Anom Bratulić i Sinišom Smiljanićem)

Međunarodna studentska konferencija "Književni i jezični dijalozi"

Filozofski fakultet u Rijeci, Sveučilište u Rijeci, Hrvatska

20.10.2016.

Predavanje "Višejezičnost i zavičajni govori: zašto su važni i zašto ih treba promicati" (u suautorstvu s Anom Bratulić)

Predstavljanje zvučne Čakavčice autorice Dragice Stanić

Vijećnica Grada Kastva, Hrvatska

26.09.2016.

Organizacija štanda Bilingualism Matters@Rijeka

Europski dan jezika

Korzo, Rijeka, Hrvatska

15.09.2016.

Izlaganje "Predstavljanje ogranka Bilingualism Matters@Rijeka: Promicanje i informiranje o višejezičnosti" (u suautorstvu s Antonelom Marjanušić)

Sastanak ravnatelja osnovnih škola Grada Rijeke

Dvorac Stara Sušica, Hrvatska

14.09.2016.

Poster "Bilingualism: Myth and reality" (u suautorstvu sa Sinišom Smiljanićem)

Skup "Engaging in Research on Bilingualism: Dissemination network meeting"

Trento, Italija

13.09.2016.

Izlaganje "Bilingualism Matters@Rijeka: Branch presentation"

Skup "Engaging in Research on Bilingualism: Dissemination network meeting"

Trento, Italija

01.07.2016.

Izlaganja "Dvojezičnost: što je i koje prednosti donosi?" i "Kako se usvaja materinski, a kako nematerinski jezik?"

Stručni skup "Usvajanje nematerinskoga jezika kao oblik dvojezičnosti s posebnim osvrtom na hrvatski jezik" za učitelje i nastavnike hrvatskoga jezika te učitelje razredne nastave Primorsko-goranske, Istarske i Ličko-senjske županije

Rijeka, Hrvatska

08.06.2016.

Organizacija drugoga sastanka suradnika i dionika na FP7-projektu AThEME u Hrvatskoj

Rijeka, Hrvatska

08.06.2016.

Izlaganje "Učenje engleskoga jezika s Bilingualism Matters@Rijeka" (u suautorstvu s Irenom Meštrović Štajduhar)

Svečanost u povodu obilježavanja 20 godina studija anglistike na Filozofskome fakultetu u Rijeci

Rijeka, Hrvatska

05.05.2016.

Organizacija štanda Bilingualism Matters@Rijeka

Dan Filozofskoga fakulteta u Rijeci

Rijeka, Hrvatdska

05.11.2015.

Izlaganje "Učenje stranih jezika s Bilingualism Matters@Rijeka: Jezični tandem i dopunska poduka romske djece" (u suautorstvu s Anom Bratulić, Monikom Majstorović, Irenom Meštrović Štajduhar, Sinišom Smiljanićem i Valerijom Smrekar)

Osnovna škola "Podmurvice" Rijeka

Rijeka, Hrvatska

18.06.2015.

Izlaganje "Language learning in tandem with Bilingualism Matters@Rijeka" (u suautorstvu sa Sinišom Smiljanićem i Anom Bratulić)

Međunarodni stručni skup “Let's Go through Culture”

Rijeka, Hrvatska

02.06.2015.

Organizacija prvoga sastanka suradnika i dionika na FP7-projektu AThEME u Hrvatskoj

Rijeka, Hrvatska

07.05.2015.

Izlaganje "Bilingualism Matters@Rijeka i besplatni programi jezične poduke"

Dan Filozofskoga fakulteta u Rijeci

Rijeka, Hrvatska

07.05.2015.

Poster "Dvojezičnost: između mita i stvarnosti" (u suautorstvu sa Sinišom Smiljanićem)

Dan Filozofskoga fakulteta u Rijeci

Rijeka, Hrvatska

22.11.2014.

Izlaganje "Bilingualism Matters@Rijeka"

2. sastanak riječkoga ogranka Hrvatskoga udruženja profesora engleskoga jezika (HUPE) u školskoj godini 2014./2015.

Dom mladih Rijeka, Rijeka, Hrvatska

06.06.2014.

Ogranizacija i vođenje otvorenja ogranka Bilingualism Matters@Rijeka

Gradska vijećnica, Rijeka, Hrvatska

20.04.2012.

Organizacija predavanja prof. dr. sc. Antonelle Sorace "Why bilingualism gives children much more than two languages"

Gradska vijećnica, Rijeka, Hrvatska

19.04.2012.

Organizacija predavanja prof. dr. sc. Antonelle Sorace "Una mente, due lingue, tanti vantaggi: Perche il bilinguismo fa bene ai bambini"

Zajednica Talijana Rijeka, Rijeka, Hrvatska

Intervjui

04.05.2012.

Detalji

Ri-TV

Rijeka, Hrvatska

24.04.2012.

Detalji

Kanal Ri

Rijeka, Hrvatska

Novinski članci

14.04.2012.

Detalji

Novi list

Rijeka, Hrvatska

Uredništvo

01.06.2014. -

Mrežne stranice Bilingualism Matters@Rijeka (glavna urednica)

Rijeka, Hrvatska

Medijski nastupi

18.09.2018.

Prilog "Odgoj višejezičnog djeteta" u emisiji "Jezik i predrasude"

Prvi program Hrvatskog radija

Zagreb, Hrvatska

11.09.2018.

Prilog "Zašto je dobro biti višejezičan?" u emisiji "Jezik i predrasude"

Prvi program Hrvatskog radija

Zagreb, Hrvatska

07.08.2017.

Prilog u emisiji "Sotočja"

Prvi program Radija Slovenija

Ljubljana, Slovenija

19.04.2012.

Detalji

Kanal Ri

Rijeka, Hrvatska

Administrativna djelatnost

Rukovođenje na sveučilištu

01.06.2014. -

Voditeljica

Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci, Bilingualism Matters@Rijeka (ogranak centra Bilingualism Matters sa Sveučilišta u Edinburghu)

01.10.2013. - 01.09.2015.

Koordinator za znanost

Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci, Odsjek za anglistiku

18.10.2011. - 30.09.2013.

Erasmus-koordinator bilateralnoga ugovora između Sveučilišta u Rijeci i Sveučilišta u Edinburghu

Sveučilište u Rijeci / Program Erasmus

Povjerenstva izvan sveučilišta

08.08.2018. -

član

Bilingualism Matters International Board

14.12.2017. -

član

Referentna skupina za područje Uključiva, inovativna i promišljena društva u okviru Okvirnog programa Europske unije za istraživanja i inovacije Obzor 2020.

05.09.2016. -

član

Vijeće roditelja Osnovne škole-Scuola elementare "Belvedere" Rijeka

Sveučilišni projekti

Voditelj projekta

UNIRI PROJEKTI 2018
Potpore 2014/2016