Portfelj
Kontakt
Vidljivost
Obrazovanje
2012. -
Doktor znanosti, interdisciplinarno područje znanosti, znanstveno polje kognitivnih znanosti
Poslijediplomski znanstveni doktorski studij Jezik i kognitivna neuroznanost
Sveučilište u Zagrebu
2008. -
Magistar specijalist prevoditelj engleskoga jezika
Poslijediplomski specijalistički studij prevođenja
Filozofski fakultet u Zagrebu
2003. -
Profesor hrvatskoga jezika i književnosti i engleskoga jezika i književnosti
Diplomski studij hrvatskoga jezika i književnosti i engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
Radno iskustvo
2021. -
Izvanredni profesor
Filozofski fakultet u Rijeci, Odsjek za anglistiku
2016. -
Docent
Filozofski fakultet u Rijeci
2012. -
Viši asistent
Filozofski fakultet u Rijeci
2005. - 2012.
Asistent
Filozofski fakultet u Rijeci
2004. - 2005.
Vanjski suradnik - asistent
Filozofski fakultet u Rijeci
Nagrade i priznanja
2019.
Nagrada za nastavnu izvrsnost Sveučilišta u Rijeci za 2019. godinu
2019.
Nagrada za nastavnu izvrsnost Filozofskoga fakulteta Sveučilišta u Rijeci za 2019. godinu
Članstva
UK Cognitive Linguistics Association
Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku
Slavic Cognitive Linguistics Association
Hrvatsko filološko društvo
Slavic Linguistics Society
Nastavna djelatnost
Kolegiji
2022. -
Neurolingvistika
Sveučilišni prijediplomski studij Logopedija
Sveučilište u Rijeci
Nositelj
01.10.2019. - 23.02.2012.
Jezici struka
Prevoditeljski studij
Filozofski fakultet u Rijeci
predavač
2017. -
Vježbe pismenog prevođenja A (engleski jezik)
Poslijediplomski specijalistički studij prevođenja
Filozofski fakultet u Rijeci
nositelj
2015. -
Poslovno dopisivanje
Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
voditelj
2013. -
Engleski jezik 4 - Sintaksa i prevođenje
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
voditelj
2013. -
Engleski jezik 3 - Sintaksa i prevođenje
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
voditelj
2012. -
Poslovno dopisivanje za prevoditelje
Poslijediplomski specijalistički studij prevođenja - SPRI
Filozofski fakultet u Rijeci
suradnik
2011. - 2013.
Engleski jezik 4
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
voditelj
2011. - 2013.
Engleski jezik 3
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
voditelj
2010. - 2011.
Prijevodne vježbe 4
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
voditelj
2008. - 2011.
Jezične vježbe 3
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
voditelj
2008. - 2011.
Jezične vježbe 4
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
voditelj
2008. - 2010.
Prijevodne vježbe 1
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
voditelj
2008. - 2009.
Prijevodne vježbe 2
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
voditelj
2008. -
Uvod u psiholingvistiku
Diplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
suradnik
2004. - 2009.
Prijevodne vježbe
Engleski jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
suradnik
2004. - 2007.
Jezične vježbe 2
Engleski jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
voditelj
Mentor u završnim radovima
30.09.2019. - 30.09.2019.
Participation of children in the education system - translation of the research summary and the translation analysis
Danijela Žagar
Poslijediplomski specijalistički studij prevođenja - SPRI
Filozofski fakultet u Rijeci
26.09.2019. - 26.09.2019.
Orientational Metaphors in Magazine Advertisements
Mihaela Stanković
Diplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
24.09.2019. - 24.09.2019.
Translation of four texts from Croatian into English: Wine tourism, economics and history
Vedran Petrone
Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
17.09.2019. - 17.09.2019.
Translation from Croatian into English: Tackling the issue of translating short texts
Maja Jelačić
Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
17.09.2019. - 17.09.2019.
English prepositions over and above
Pamela Grozdanić
Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
17.09.2019. - 17.09.2019.
Analysis of horse idioms in the English and Croatian language
Laura Štebih
Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
07.05.2019. - 07.05.2019.
Translation from Croatian into English: Co-owners' agreement
Anita Katić
Poslijediplomski specijalistički studij prevođenja - SPRI
Filozofski fakultet u Rijeci
10.02.2018. - 27.11.2018.
Translation and translation analysis of an original scientific paper from the domain of biotechnical sciences
Tana Morić
Poslijediplomski specijalistički studij prevođenja - SPRI
Filozofski fakultet u Rijeci
10.02.2018. - 11.09.2018.
Translating Croatian gastronomical terminology
Dario Zagorec
Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
10.02.2018. - 11.09.2018.
Are synonyms ambiguous? Syntactic, semantic and cultural relations exemplified for the comparison of synonyms and their usage
Mirna Relić
Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
10.02.2018. - 03.09.2018.
Translation from Croatian into English: Translation and analysis of the text 'Faces Underneath Masks'
Tihana Gržetić Beljan
Poslijediplomski specijalistički studij prevođenja - SPRI
Filozofski fakultet u Rijeci
28.09.2017. - 28.09.2017.
The encoding of motion elements in Croatian
Ema Žufić
Diplomski studij engleskog jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
28.09.2017. - 28.09.2017.
Translating culture-bound humorous content from English into Croatian in the British television show 'Only Fools and Horses'
Mia Uzelac
Diplomski studij engleskog jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
28.09.2017. - 28.09.2017.
Analysis of the occurence of errors while interpreting English-Croatian and Croatian-English false friends
Nika Barišić Ičanović
Diplomski studij engleskog jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
26.09.2017. - 26.09.2017.
A courpus-based study of English prepositions over and above and Croatian prepositions nad, iznad and preko
Ajrin Floričić
Diplomski studij engleskog jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
26.09.2017. - 26.09.2017.
EFL learners and the language learning anxiety in Croatia
Iva Šimek
Diplomski studij engleskog jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
26.09.2017. - 26.09.2017.
English prepositions off and from and their Croatian counterparts
Mateja Novosel
Diplomski studij engleskog jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
11.09.2017. - 11.09.2017.
Translation from Croatian into English: Translation and analysis of four different text types
Mirna Zaimović
Preddiplomski studij engleskog jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
11.09.2017. - 11.09.2017.
Problems perceived in translating culture
Lana Štefulj
Preddiplomski studij engleskog jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
11.09.2017. - 11.09.2017.
Translation of four short texts of different genres from Croatian into English
Janja Kopačević
Preddiplomski studij engleskog jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
11.09.2017. - 11.09.2017.
The acquisition of English articles by EFL Croatian learners
Ivana Koren
Preddiplomski studij engleskog jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
11.09.2017. - 11.09.2017.
Translating Croatian into English: Dealing with translations of short texts of different genres
Eni Mamuzić
Preddiplomski studij engleskog jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
29.09.2016. -
How to express happiness in English and Croatian?
Ivana Bartolac
Diplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
16.09.2016. -
Translation fom Croatian into English: Translation of short texts from Croatian into English withan analysis and explanation of the problems encountered
Helena Bakan
Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
12.09.2016. -
Translation from Croatian into English: Texts of different genres (translation and analysis)
Ivona Belina
Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
12.09.2016. -
Translating Croatian into English: Working on different types of texts
Jakov Kršovnik
Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
12.09.2016. -
Trnslation from Croatian into English: Tourism, finance and a little bit of history (translation and analysis)
Iva Barać
Preddiplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
10.06.2016. - 14.09.2018.
General attitudes and the approach towards academic writing assignments of students of English language and literature at the Faculty of Humanities and Social Sciences in Rijeka
Antonia Levak
Diplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
30.09.2015. -
Croatian Learners of English as a Second Language and English Phrasl Verbs
Klapić, Jasmina
Engleski jezik i književnost
Filozofski fakultet u Rijeci
17.09.2015. -
Translation from Croatian into English: Dealing with translation and analysis of specialized texts from different disciplines
Antonia Levak
Engleski jezik i književnost
Filozofski fakultet u Rijeci
17.09.2015. -
Translation from Croatian into English: Tackling the issue of translating short texts
Simona Mendaš
Engleski jezik i književnost
Filozofski fakultet u Rijeci
17.09.2015. -
Translation from Croatian into English: Coping with distinguishing fetures of different text types
Monika Telebar
Engleski jezik i književnost
Filozofski fakultet u Rijeci
17.09.2015. -
Translation from Croatian into English: Translation and analysis of short texts of different genres
Maja Manojlović
Engleski jezik i književnost
Filozofski fakultet u Rijeci
17.09.2015. -
Idiom Comprehension in English as a Second Language
Emilija Funtek
Engleski jezik i književnost
Filozofski fakultet u Rijeci
2014. -
Translation from Croatian into English: Problems and challenges in translating texts of different genres
Obrazović, Ivana
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
2014. -
A Contrastive analysis of the English preposition over and its Croatian equivalents
Floričić, Ajrin
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
2014. -
Translation of texts from Croatian into English language
Bjelobradić, Mateja
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
2014. -
Translation from Croatian into English: Translating texts of different genres
Butković, Ivan
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
2014. -
Translation from Croatian into English: Translation and analysis of short texts of different genres
Cvetković, Ida
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
2013. -
Translation from Croatian into English: Coping with the task of translating short texts of different genres
Jelenović, Ines
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
2013. -
Directional phrasal verbs among second language learners
Marjanušić, Antonela
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
2013. -
Translation from Croatian into English: Translation and analysis of short texts of different genres
Žufić, Ema
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
2012. -
Bilingual Aphasia
Medaković, Tara
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
2010. -
Translation from Croatian into English: Coping with the task of translating short texts of different genres
Kolić, Tamara
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
2010. -
Translation from Croatian into English: Coping with the task of translating short texts of different genres
Spasić, Maja
Prediplomski studij engleskoga jezika i književnosti
Filozofski fakultet u Rijeci
Cjeloživotno obrazovanje
2015. -
Kako napisati znanstveni rad na engleskome jeziku
Filozofski fakultet u Rijeci
Voditelj
Osobni razvoj
01.03.2019. - 01.03.2019.
Računalni alati i usluge za prevoditelje
Financiranje: 5 sati
18.07.2016. -
Language Evolution
Financiranje: 4
18.07.2016. -
Cognitive Sociolinguistics
Financiranje: 4
2009. -
Autumn School in Cognitive Neuroscience
Financiranje: 2 ECTS
2008. -
15th International Summer School in Cognitive Sciences
Financiranje: 8 ECTS
2008. -
Autumn School in Cognitive Neuroscience
Financiranje: 2 ECTS
2007. -
Research Methods in the Study of Language Communication and Language Use
Financiranje: 2 ECTS
2007. -
The Tool-Kit of Cognitive Neuroscience 2007
Financiranje: 5 ECTS
Znanstvena djelatnost
Znanstveni radovi
2019.
A cognitive syntactico-semantic analysis of the Croatian verbal prefix uz-
Memišević, Anita, Matešić, Mihaela
Lingua - 217 45-68
Q1 A1 WOS
12.06.2016.
Pragmatics of adjectives in academic discourse: from qualification to intensification
Matešić, Mihaela; Memišević, Anita
Jezikoslovlje - 17 179-206
Q3 A1
2014.
Intertekstualnost i paremija ili što se sve događa onome tko rano rani
Matešić, M. and Memišević, A.
In: Parémie národů slovanských VII. E. Mrhačova, J. Muryc & U. Kolberova. Ostrava: Ostravska Univerziteta, Filozoficka fakulteta - 339-348
2014.
English Path Verbs: A Comparative-Contrastive Croatian-English Analysis
Brala-Vukanović, M. & Memišević, A.
Jezikoslovlje - 15 173-197
A1
2014.
What's in a Path? On path verbs: from thought to language
Memišević, A.
Croatian Journal of Philosophy - XIV 251-267
WOS
2014.
The Croatian prefix od-. A cognitive semantic analysis of Source
Brala-Vukanović, M. & Memišević, A.
Russian Linguistics - 38 89-119
WOS
2012.
Moving od(-) and do(-) in Croatian. An account of Sources, Goals and the dual Dative
Brala-Vukanović, M. & Memišević, A.
Jezikoslovlje - 13 39-65
Q3
2012.
Getting ‘do’ in Croatian. Goals, boundaries and more in prefixal semantics
Brala-Vukanović, M. & Memišević A.
Zeitschrift für Slawistik - 57 71-92
WOS
2010.
The impact of English on six Croatian prepositional structures
Memišević, A., Drljača-Margić, B.
RASK, International Journal of Language and Communication - 32 79-103
2010.
Nepoznavanje engleskoga jezika – oblik funkcionalne nepismenosti
Drljača Margić, B., Memišević, A
Riječki filološki dani 8 - Zbornik radova - 717-728
2008.
Prevođenje medicinskoga nazivlja iz područja psihijatrije, neurologije i genetike. Međujezični englesko-hrvatski problem i moguća rješenja
Memišević, A
Riječki filološki dani 7 - Zbornik radova - 825-834
Znanstvene knjige
2023.
Linguistic and Extralinguistic in Interaction
Urednik
Memišević, Anita, Matešić, Mihaela
Peter Lang Berlin
2023.
Meaning in Language – From Individual to Collective
Urednik
Memišević, Anita, Matešić, Mihaela
Peter Lang Berlin
2021.
Pisanje na hrvatskom, a objavljivanje na engleskom: nemoguća misija ili ipak ne?
Autor
Memišević, Anita
Odjeci SCIMETH-a (izazovi lingvističkih istraživanja)
Nigoević, Magdalena ; Vlastelić, Anastazija
Sveučilište u Splitu, Filozofski fakultet, Sveučilište u Rijeci, Filozofski fakultet, Centar za jezična istraživanja, Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku Split-Rijeka
2020.
Misliti vs. razmisliti: Pragmatics and semantics of thinking in Croatian
Autor
Memišević, Anita, Matešić, Mihaela
Language and Mind
Matešić, Mihaela, Memišević, Anita
Peter Lang Berlin
2020.
Language and Mind
Urednik
Matešić, Mihaela, Memišević, Anita
Peter Lang Berlin
24.10.2019.
On Words and How to Use them
Autor
Mamišević, Anita
Sveučilište u Rijeci Filozofski fakultet Rijeka
03.05.2019.
Language and its Effects. Proceedings from the CALS Conference 2017
Matešić, M., Memišević, A., Brala-Vukanović, M.
Pragmatics and semantics of the verb misliti
Brala-Vukanović, M., Memišević, A.
Peter Lang GmbH Berlin
03.05.2019.
Language and its Effects. Proceedings from the CALS Conference 2017
Urednica
Brala-Vukanović, Marija, Memišević, Anita
Peter Lang GmbH Berlin
03.05.2018.
Language in Research and Teaching. Proceedings from the CALS Conference 2016.
autor
Brala Vukanović, M., Memišević, A.
A cognitive semantico-syntactic analysis of the Croatian verbal prefix nad-
Brala Vukanović, M., Memišević, A.
Peter Lang Berlin
03.05.2018.
Language in Research and Teaching. Proceedings from the CALS Conference 2016.
Urednica
Brala Vukanović, M., Memišević, A.
Peter Lang Berlin
2014.
Poslovno dopisivanje za prevoditelje
Memišević, A.
Priručnik za prevoditelje
A. Stojić, M. Brala-Vukanović & M. Matešić
Filozofski fakultet u Rijeci Rijeka
2011.
Impact of Language Proficiency on Error Rate in Croatian-English False Friends
Memišević, A., Drljača-Margić, B.
The Global and Local Dimensions of English, Exploring Issues of Language and Culture
. M. Brala-Vukanović & I. Vodopija Krstanović
Lit. Verlag Münster
Pozvana predavanja
18.10.2017.
Up and above: Croatian prefixes of verticality uz- and nad-
Memišević, Anita
Croaticumov okrugli stol, Filozofski fakultet u Zagrebu, Zagreb
03.05.2017.
How to present your scientific work in the best light?
Memišević, A.
2. simpozij SCIMETH - Scientometrija i objavljivanje znanstvenih radova u lingvistici. Filozofski Fakultet u Rijeci
08.07.2016.
Primjeri primjene statistike u filološkim istraživanjima
Memišević, Anita
Predavanje u sklopu radionice za studente doktorskih studija "Povijest i dijalektologija hrvatskoga jezika" i "Izdavaštvo i mediji" Filozofskoga fakulteta u Rijeci
11.05.2016.
Primjeri primjene statistike u filološkim istraživanjima
Memišević, Anita
1. Simpozij SCIMETH: Metodologija znanstvenih istraživanja: statistika u filološkim istraživanjima. Pretkonferencijski program Međunarodnog znanstvenog skupa HDPL 2016. Filozofski fakultet u Rijeci
10.05.2013.
What is in a Path? On Path Verbs: From Thought to Language; Symposium on Peter Gärdenfors’s The Geometry of Meaning. Semantics Based on Conceptual Spaces. Analytical Perspectives. 15th Edition of the International Conference Contemporary Philosophical Issues.
Memišević Anita
Rijeka, Filozofski fakultet
22.11.2012.
Croatian prefixed motion verbs and their influence on the processing of English motion verbs and prepositions in Croatian-English bilingual speakers – an ERP study
Memišević Anita
Rijeka, Filozofski fakultet
09.11.2010.
Research methods in cognitive neuroscience of language
Memišević Anita
Filozofski fakultet, Rijeka
Kongresna priopćenja
1.6.2023.
How semantics of prefixes and root words affect syllabification
Matešić, Mihaela; Memišević, Anita
Predavanje
2023 Conference of the Slavic Cognitive Linguistics Association (SCLC-2023) Harvard University, Cambridge, MA, USA
1.6.2023.
The story of Croatian POD(-). A contribution to the cognitive linguistic analysis of prepositional and prefixal semantics.
Brala Vukanović, Marija; Memišević, Anita
Predavanje
2023 Conference of the Slavic Cognitive Linguistics Association (SCLC-2023) Harvard University, Cambridge, MA, USA
10.6.2022.
Reporting verbs in special discourses
Memišević, Anita, Matešić, Mihaela
Predavanje
36. HDPL-ov međunarodni znanstveni skup „Standardni i nestandardni idiomi“ Osijek
9.9.2021.
Our daily dissaproval: verbs used to criticise and badmouth
Memišević, Anita, Matešić, Mihaela
Predavanje
35. HDPL-ov međunarodni znanstveni skup „Jezik u digitalnom okruženju" Osijek
24.9.2020.
Pragmatics and semantics of thinking in Croatian
Memišević, Anita, Matešić, Mihaela
Predavanje
34. HDPL-ov međunarodni znanstveni skup „Jezično i izvanjezično u međudjelovanju“ Split
13.10.2019.
When neutral is not ordinary: Croatian verbs of speaking in special discourses
Memišević, A., Matešić, M.
predavanje
Slavic Cognitive Linguistics Association Conference (SCLC-2019) Harvard University, Cambridge, MA, USA
13.09.2019.
Metaphorization of linguistic production, or how to speak about bad speech in Croatian
Memišević, A., Matešić, M.
predavanje
14th Annual Meeting of the Slavic Linguistics Society University of Potsdam, Njemačka
29.06.2019.
What happens when a couple meets menage a trois, and vice versa?
Memišević, Anita
predavanje
Deixis in language Filozofski fakultet u Rijeci, Rijeka
16.05.2019.
Is a human's bark worse than his bite? Animal sounds in Croatian verbs of speaking
Memišević, A., Matešić, M.
predavanje
33rd CALS Conference: Meaning in Language - From Individual to Collective Filozofski fakultet u Rijeci
09.06.2018.
How fertile is the verbal prefix pre-?
Memišević, A., Matešić, M.
predavanje
CLARC 2018 Perspectives on Linguistic Diversity Rijeka, Filozofski fakultet
03.05.2018.
Misliti vs. Razmisliti: Pragmatics and semantics of thinking in Croatian
Memišević, A., Matešić, M.
predavanje
32nd CALS International Conference "Language and Mind" Rijeka, Filozofski fakultet
22.09.2017.
From prototypical meanings to metaphorical extensions: Verbs from the semantic field of speaking in Croatian
Memišević, A., Matešić, M.
predavanje
12th Slavic Linguistics Society Annual Meeting Ljubljana
05.05.2017.
Pragmatics and semantics of the verb misliti
Matešić, M., Memišević, A., Brala-Vukanović, M.
predavanje
"Jezik i njegovi učinci" 31. mđunarodni znanstveni skup Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku Filozofski fakultet u Rijeci, Rijeka
26.11.2016.
From prototypical meanings to metaphorical extensions: verbs from the semantic fields „writing“ and painting“
Memišević, A., Matešić, M., Brala-Vukanović, M.
predavanje
Međunarodni znanstveni skup Riječki filološki dani 11 Rijeka
19.06.2016.
Empty prefixes in Croatian: Busting a myth.
Memišević, A., Matešić, M.
predavanje
Međunarodni znanstveni skup 6th UK Cognitive Linguistics Conference. University of Bangor, UK
03.06.2016.
Cognitive linguistics as the basis of linguistic, communicative and pragmatic competence. The case of function words.
Brala-Vukanović, M., Memišević, A.
predavanje
Međunarodni znanstveni skup CLARC 2016: Perspektive jezičnoga planiranja i jezične politike Filozofski fakultet u Rijeci, Rijeka
12.05.2016.
A cognitive semantico-syntactic analysis of the Croatian verbal prefix nad-.
Memišević, A., Brala-Vukanović, M.
predavanje
Međunarodni znanstveni skup HDPL 2016.: Jezik kao predmet proučavanja i jezik kao predmet poučavanja. Filozofski fakultet u Rijeci, Rijeka
03.07.2015.
Uljudnost na djelu: invokacijske i pozdravne formule u akademskome i administrativnome diskursu
Memišević, A. i Matešić, M.
predavanje
Međunarodni znanstveni skup “Prevođenje i višejezičnost” Sveučilište Jurja Dobile u Puli, Odjel za studije na talijanskom jeziku, Pula
2015.
A cognitive syntactico-semantic analysis of the Croatian verbal prefix uz-
Memišević, A. i Matešić, M.
predavanje
The Tenth Annual Meeting of the Slavic Linguistics Society Heidelberg, University of Heidelberg, Slavisches Institut
2015.
Pardon my English: usage and meanings of select English words and phrases in Croatian
Memišević, A. and Matešić, M.
predavanje
1st Conference of the Center for Language Research Rijeka, Faculty of Humanities and Social Sciences
2015.
Pragmatika pridjeva u akademskome diskursu: od kvantifikacije do intenzifikacije.
Matešić, M. & Memišević, A.
predavanje
Međunarodni znanstveni skup “5. Hrvatski sintaktički dani” Osijek, Filozofski fakultet
28.09.2014.
Croatian Students and English Path Verbs
Memišević, A.
predavanje
Riječki filološki dani 10 Rijeka
17.09.2014.
Intertekstualnost i paremija ili što se sve događa onome tko rano rani
Matešić, M., Memišević, A.
predavanje
International Conference “Parémie národů slovanských VII. Parémie včera a dnes” Ostrava, Češka
09.05.2014.
Croatian EFL students and function words: turning foes into friends
Brala-Vukanović, M., Memišević, A.
predavanje
4th International Conference on Foreign Language Teaching and Applied Linguistics and International Forum on Cognitive Linguistics International Burch University, Sarajevo, Bosnia and Herzegovina
26.04.2014.
Pardon my English: usage and meanings of select English words and phrases in Croatian
Memišević, A., Matešić, M.
predavanje
Croatian Applied Linguistics Society: Multidisciplinary Approaches to Multilingualism, 28th International Conference Filozofski fakultet, Zagreb
15.10.2012.
English Path Verbs; A Comparative-Contrastive English-Croatian Analysis
Brala Vukanović, M., Memišević, A.
predavanje
35 YESO, International Conference to Mark the 35th Anniversary of English studies at Josip Juraj Strossmayer University Osijek Josip Juraj Strossmayer University Osijek, Osijek
28.09.2012.
From ‘od-’ to ‘do- in Croatian. Sources, Goals, boundaries and beyond in prefixal semantics
Brala Vukanović, M., Memišević, A.
predavanje
Slavic Cognitive Linguistics Conference Faculty of Philosophy, Zagreb
03.09.2009.
Impact of English on Croatian prepositional structures
Memišević, A., Drljača Margić, B.
predavanje
Fourth annual meeting of the Slavic Linguistic Society Filozofski fakultet, Zadar
06.11.2008.
Nepoznavanje engleskoga jezika – oblik funkcionalne nepismenosti
Drljača Margić, B., Memišević, A.
predavanje
Međunarodni znanstvni skup Riječki filološki dani Filozofski fakultet, Rijeka
26.04.2008.
Impact of language proficiency on error rate in Croatian-English false friends
Memišević, A., Drljača Margić, B
predavanje
Alpine-Adriatic-Anglistics Filozofski fakultet, Rijeka
16.11.2006.
Prevođenje medicinskih termina iz područja psihijatrije, neurologije i genetike (Međujezični englesko-hrvatski problemi i neka moguća rješenja
Memišević, A.
predavanje
Međunarodni znanstveni skup Riječki filološki dani Filozofski fakultet, Rijeka
Znanstveni skupovi
15.11.2019. - 15.11.2019.
3. simpozij LinguaDOC: Računalni korpusi u frazeološkim istraživanjima
Filozofski fakultet u Rijeci, Rijeka član organizacijskoga odbora
28.06.2019. - 29.06.2019.
Deixis in language
Filozofski fakultet u Rijeci, Rijeka Predsjednica simpozijskog odbora
16.05.2019. - 18.05.2019.
33rd CALS Conference: Meaning in Language - From Individual to Collective
Filozofski fakultet u Rijeci, Rijeka tajnica organizacijskoga odbora; član programskoga odbora
15.05.2019. - 15.05.2019.
4. SCIMETH - Digitalni alati i resursi u jezikoslovlju
Filozofski fakultet u Rijeci, Rijeka član organizacijskoga odbora
03.05.2018. - 05.05.2018.
XXXII. međunarodni znanstveni skup Jezik i um
Rijeka, Filozofski fakultet član Organizacijskoga odbora; član Programskoga odbora
02.05.2018. - 02.05.2018.
3. simpozij SCIMETH - Etička pitanja u suvremenim lingvističkim istraživanjima
Rijeka, Filozofski fakultet član Organizacijskoga odbora
04.05.2017. - 06.05.2017.
Jezik i njegovi učinci - 31. međunarodni znanstveni skup Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku
Filozofski fakultet u Rijeci član organizacijskoga odbora
03.05.2017. - 03.05.2017.
2. simpozij SCIMETH -Scientometrija i objavljivanje znanstvenih radova u lingvistici
Filozofski fakultet u Rijeci, Rijeka član organizacijskoga odbora
11.05.2016. -
1. simpozij SCIMETH – Metodologija znanstvenih istraživanja: statistika u filološkim istraživanjima
Filozofski fakultet u Rijeci podpredsjednica Organizacijskoga odbora
Umjetnička djelatnost
Recenzije umjetničke djelatnosti
Međunarodni znanstveni skup HDPL 2016.: Jezik kao predmet proučavanja i jezik kao predmet poučavanja.
Međunarodni znanstveni skup CLARC 2016: Perspektive jezičnoga planiranja i jezične politike.
Stručna djelatnost
Stručna aktivnost
2007. - 2010.
ECTS koordinator Odsjeka za anglistiku
Filozofski fakultet
2007. -
lekturiranje sažetaka na engleskome jeziku i prevođenje sažetaka s hrvatskoga na engleski jezik
Zbornik Riječki filološki dani
Javno djelovanje
Javna predavanja
11.05.2018.
Language in and on my mind
Tjedan Filozofskoga fakulteta u Rijeci
Rijeka, Filozofski fakultet
Popularizacija znanosti
21.02.2019.
Važnost hrvatskog jezika u prevoditeljstvu
Javna tribina u organizaciji Udruge Sudski tumači i prevoditelji – STIP
Filozofski fakultet u Rijeci
Administrativna djelatnost
Rukovođenje na sveučilištu
01.10.2017. - 01.10.2021.
Pročelnik Odsjeka za anglistiku
Filozofski fakultet u Rijeci
Povjerenstva na sveučilištu
2015. -
član Etičkog povjerenstva
Filozofski fakultet u Rijeci
Projekti
Znanstveni projekti
09.06.2018. - 09.06.2019.
Neuronsko strojno prevođenje za hrvatski kao ciljni jezik (NEUMATRAC) (17.14.2.2.01)
Član osnovnog istraživačkog tima
Sveučilište u Rijeci 14.000,00 kn
2017. - 31.12.2017.
Učenje temeljeno na pogreškama i unaprjeđenje strojnog prevođenja za hrvatski jezik
suradnik
Sveučilište u Rijeci 27000
2010. -
Spatial Constructions in South Slavic: Semantics of Prefixes and Cognate Prepositions - voditelj: Ljiljana Šarić, University of Oslo
core participant
2007. - 2009.
Kognitivna lingvistika i poučavanje engleskog jezika: prijedlozi i članovi
suradnik
Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa
Projekti u znanosti - Suradnik na projektu
prof. dr. sc.Mihaela Matešić
Ortoepska raznolikost u hrvatskome standardnom jeziku (OrthoUNIRI)
Humanističke znanosti
izv. prof. dr. sc.Marija Brkić Bakarić
Neuronsko strojno prevođenje za hrvatski kao ciljni jezik (NEUMATRAC)
Društvene znanosti
izv. prof. dr. sc.Marija Brkić Bakarić
Učenje temeljeno na pogreškama i unaprjeđenje strojnog prevođenja za hrvatski jezik
Društvene znanosti