Iva Peršić mag. philol. ital.

Filozofski fakultet Odsjek za talijanistiku

prostorija : F-513
telefon : 051/265-789
konzultacije : Srijedom 10-11:30

Obrazovanje

23.7.2018. - Stalna sudska tumačica za talijanski jezik Županijski sud u Puli-Pola
7.3.2016. - Sveučilišni doktorski studij "Humanističke znanosti" Sveučilište u Zadru
1.1.2012. - 1.1.2014. Magistra talijanskog jezika i književnosti Talijanski jezik i književnost Sveučilište Jurja Dobrile u Puli
1.1.2009. - 1.1.2012. Baccalaurea talijanskog jezika i književnosti Talijanski jezik i književnost Sveučilište Jurja Dobrile u Puli

Radno iskustvo

16.8.2018. - 31.10.2018. Profesorica talijanskog jezika Ljetna škola Bovec Sveučilište u Klagenfurtu
1.10.2016. - Asistentica - vanjska suradnica Talijanski jezik (A1/A2) Fakultet za menadžment u turizmu i ugostiteljstvu, Opatija
22.4.2016. - Asistentica Filozofski fakultet u Rijeci, Odsjek za talijanistiku
1.3.2016. - Prevoditeljica i lektorica za talijanski jezik Vanjska suradnica Lingua Soft doo
22.4.2015. - 21.4.2016. Stručna suradnica Filozofski fakultet u Rijeci, Odsjek za talijanistiku
1.1.2013. - Prevoditeljica i lektorica Freelancer

Nagrade i priznanja

15.4.2011. Rektorova nagrada za a.g. 2009/2010

Članstva

12.2.2018. - AIPI - Associazione Internazionale dei Professori di Italiano
29.12.2017. - DILLE - Societa Italiana di Didattica delle Lingue e Linguistica Educativa
1.3.2016. - 1.3.2018. European Society for Translation Studies
1.12.2015. - Bilingualism Matters@Rijeka
1.11.2015. - Europski institut za književno prevođenje, Pula
1.1.2008. - Zajednica Talijana "Giuseppina Martinuzzi" Labin

Nastavna djelatnost

Kolegiji

- Teorija i praksa prevođenja (vježbe)
Talijanski jezik i književnost
Odsjek za talijanistiku Rijeka
asistentica
Norma sati: 15
- Školska praksa (vježbe)
Talijanski jezik i književnost
Odsjek za talijanistiku Rijeka
asistentica
Norma sati: 45
- Prijevodne vježbe 1
Talijanski jezik i književnost
Odsjek za talijanistiku Rijeka
asistentica
Norma sati: 30
- Talijanski jezik 5 (vježbe)
Talijanski jezik i književnost
Odsjek za talijanistiku Rijeka
asistentica
Norma sati: 60
- Metodika talijanskog jezika i književnosti (vježbe)
Talijanski jezik i književnost
Odsjek za talijanistiku Rijeka
asistentica
Norma sati: 15
- Talijanski jezik 6 (vježbe)
Talijanski jezik i književnost
Odsjek za talijanistiku Rijeka
asistentica
Norma sati: 60
- Prijevodne vježbe 2
Talijanski jezik i književnost
Odsjek za talijanistiku Rijeka
asistentica
Norma sati: 45

Znanstvena i umjetnička djelatnost

Znanstveni radovi

1. Gianna Mazzieri-Sanković, Iva Peršić
Analiza udžbenika talijanskoga kao materinskog jezika u uporabi u školama talijanske nacionalne manjine u Republici Hrvatskoj
Zbornik radova Filozofskog fakulteta u Splitu 73-82 https://hrcak.srce.hr/zbornik-ffst

A1

2. Dolores Miškulin, Iva Peršić
Osuvremenjivanje jezičnih nastavnih programa hotelijersko-turističke struke kroz primjenu CLIL pristupa poučavanja jezika
3rd International Conference "Foreign languages and tourism" - Conference Proceedings 63-69

3. Dea Jugovac, Iva Peršić, Sonja Stojnić
Come e perché tradurre i fumetti
Zbornik radova s Međunarodne studentske konferencije "Jezik: uputstva za upotrebu" 125-136

4. Iva Peršić
Francesco Guccini e/e l'Altro
La Battana 40-60

5. Iva Peršić
Dijalekt kao bogatstvo: dječja poezija na cakavici
Zbornik radova Međunarodne studentske konferencije u Slavonskome Brodu "Veliki dječji književnici/ice kao univerzalni kapital" 290-299

Znanstvene knjige

1. Urednica
Skup autora
Zbornik radova s Međunarodne studentske konferencije "Jezik: uputstva za upotrebu"
Sveučilište Jurja Dobrile u Puli Pula - 2016.

Pozvana predavanja

1. Iva Peršić
Marenda ili gablec – pitanje je sad! Kulinarski leksik – suživot na praktičan način
Bovec (Slovenija), Ljetna škola - 22.8.2018.
2. Iva Peršić
Le sfide terminologiche a scuola
Rijeka, Stručno usavršavanje "Suvremene teme iz talijanistike" - 21.6.2018.
3. Iva Peršić
Imparare la lingua per affrontare le scienze
Rijeka, Stručno usavršavanje "Suvremene teme iz talijanistike" - 21.6.2018.
4. Iva Peršić
Talijansko-hrvatske kulturne veze jučer i danas
Rijeka, Stručni aktiv profesora hrvatskog jezika u talijanskim školama - 24.5.2017.
5. Iva Peršić
A colloquio con “Sua Maesta” il Libro di testo
Rijeka, Stručno usavršavanje "Suvremene teme iz talijanistike" - 19.4.2017.

Kongresna priopćenja

1.
Iva Peršić
Francesco Guccini: il 'burattinaio di parole' e i suoi eroi Usmeno Le vie dell'italiano: mercanti, viaggiatori, migranti, cibernauti (e non solo). Percorsi e incroci tra letteratura, lingua, arte e civilta Siena (Italija) - 7.9.2018. http://www.infoaipi.org/siena_18/Programma_Siena_definitivo.pdf
2.
Iva Peršić
Come parlano gli scritti degli alunni delle scuole italiane in Croazia Usmeno Il parlato – lo scritto: aspetti teorici e didattici Siena (Italija) - 2.2.2018. https://www.societadille.it/wp-content/uploads/2018/01/Programma-DILLE.pdf
3.
Iva Peršić
Gli errori piu comuni nella produzione scritta degli alunni delle scuole italiane in Croazia – analisi preliminari Usmeno Immagini e immaginari della cultura italiana Pula - 22.9.2017.
4.
Iva Peršić
(Ne)važnost jezičnih pozadina u učenju jezika na primjeru talijanskog u Republici Hrvatskoj Poster 4. Zadarski lingvistički forum: Istraživačke metode u primijenjenoj lingvistici Zadar - 9.6.2017. https://zadarskilingvistickiforum.blogspot.com/2017/06/program-programme.html
5.
Gianna Mazzieri-Sanković, Iva Peršić
Riječka sjećanja u (književnom) stvaralaštvu na talijanskom jeziku Usmeno 11. Riječki filološki dani Rijeka - 25.11.2016. http://www.ffri.uniri.hr/files/vijesti/2016-2017/Program-RFD_2016.pdf
6.
Gianna Mazzieri-Sanković, Iva Peršić
Lo sviluppo del pensiero critico nei contatti letterari italo-croati Usmeno Književnost, umjetnost, kultura između dviju obala Jadrana Zadar - 27.10.2016. http://www.unizd.hr/Portals/14/Plakat_studijski_web.pdf
7.
Gianna Mazzieri-Sanković, Iva Peršić
Analiza udžbenika talijanskog kao materinskog jezika u uporabi u školama talijanske nacionalne manjine u Republici Hrvatskoj Usmeno CLARC 2016: Perspektive jezičnoga planiranja i jezične politike Rijeka - 3.6.2016. http://cji.uniri.hr/wp-content/uploads/Program-CLARC2016.pdf
8.
Dea Jugovac, Iva Peršić, Sonja Stojnić
Come e perché tradurre i fumetti Usmeno Međunarodna studentska konferencija: Jezik: uputstva za upotrebu Pula - 9.5.2014. http://konferencijajezik.wixsite.com/congressus-linguae/schedule
9.
Iva Peršić
Dijalekt kao bogatstvo: dječja poezija na cakavici Usmeno Međunarodna studentska konferencija: Veliki dječji književnici/ice kao univerzalni kapital Slavonski Brod - 19.4.2013.

Znanstveni skupovi

1. 5.9.2018. - 8.9.2018.
Le vie dell'italiano: mercanti, viaggiatori, migranti, cibernauti (e non solo). Percorsi e incroci tra letteratura, lingua, arte e civilta Siena (Italija) Izlagačica
2. 1.2.2018. - 3.2.2018.
Il parlato – lo scritto: aspetti teorici e didattici Siena (Italija) Izlagačica
3. 21.9.2017. - 23.9.2017.
Immagini e immaginari della cultura italiana Pula Izlagačica
4. 9.6.2017. - 10.6.2017.
4. Zadarski lingvistički forum: Istraživačke metode u primijenjenoj lingvistici Zadar Izlagačica
5. 24.11.2016. - 26.11.2016.
11. Riječki filološki dani Rijeka Izlagačica
6. 27.10.2016. - 29.10.2016.
Književnost, umjetnost, kultura između dviju obala Jadrana Zadar Izlagačica
7. 3.6.2016. - 5.6.2016.
CLARC 2016: Perspektive jezičnoga planiranja i jezične politike Rijeka Izlagačica

Recenzije umjetničke djelatnosti

1. - Koautorica: Gianna Mazzieri-Sanković Giacomo Levita. "Tracce di '900 perduto", "La Battana", br. 200 - godina LII, EDIT, Rijeka, travanj-lipanj 2016., str. 99-113.; ;

Stručna djelatnost

Stručna aktivnost

1.
1.1.2016. - 31.1.2016.
Lektorica za talijanski jezik knjige "Arsia - un'opera d'arte d'architettura moderna" (autor: Rinaldo Racovaz)
Zajednica Talijana "Giuseppina Martinuzzi" Labin   Lektorica

Javno djelovanje

Volonterstvo

1. - Prevođenje tekstova za udrugu "Otvoreno društvo za razmjenu ideja - ODRAZI"

Administrativna djelatnost

Povjerenstva na sveučilištu

1. 16.5.2018. - - Članica Biračkog odbora za provedbu studentskih izbora
Filozofski fakultet u Rijeci
2. 8.11.2016. - - Koordinatorica za znanost
Odsjek za talijanistiku Rijeka